Ps 52:4: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 52:4 <big><big> הַוֹּות תַּחְשֹׁב לְשֹׁונֶךָ כְּתַעַר מְלֻטָּשׁ עֹשֵׂה רְמ…“) |
DM (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzungen) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Ps 52:3]] --- Vers danach: [[Ps 52:5]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Ps 52]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 52.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Ps 52:4]] <big><big> הַוֹּות תַּחְשֹׁב לְשֹׁונֶךָ כְּתַעַר מְלֻטָּשׁ עֹשֵׂה רְמִיָּֽה׃ </big></big> | [[MAS]] [[Ps 52:4]] <big><big> הַוֹּות תַּחְשֹׁב לְשֹׁונֶךָ כְּתַעַר מְלֻטָּשׁ עֹשֵׂה רְמִיָּֽה׃ </big></big> | ||
Zeile 8: | Zeile 10: | ||
[[LUO]] [[Ps 52:4]] Deine Zunge [[+03956]] trachtet [[+02803]] ([[+08799]]) nach Schaden [[+01942]] und schneidet [[+06213]] ([[+08802]]) mit Lügen [[+07423]] wie ein scharfes [[+03913]] ([[+08794]]) Schermesser [[+08593]]. <br /> | [[LUO]] [[Ps 52:4]] Deine Zunge [[+03956]] trachtet [[+02803]] ([[+08799]]) nach Schaden [[+01942]] und schneidet [[+06213]] ([[+08802]]) mit Lügen [[+07423]] wie ein scharfes [[+03913]] ([[+08794]]) Schermesser [[+08593]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[Ps 52:4]] Deine Zunge trachtet nach Schaden; wie ein scharfes Schermesser, so heimtückisch ist sie. <br /> | [[SCH]] [[Ps 52:4]] Deine Zunge trachtet nach Schaden; wie ein scharfes Schermesser, so heimtückisch ist sie. <br /> | ||
+ | [[KAT]] [[Ps 52:4]] Unheil ersinnt deine Zunge, wie eine geschärfte Klinge verrichtet sie Betrug <br /> | ||
+ | [[HSA]] [[Ps 52:4]] Unheilvolle Pläne ersinnt deine Zunge, wie ein geschärftes Messer, du Ränkeschmied!<sup>3</sup><br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Ps 52:4]] Einfallenden Verderbensbegierden sinnt rechnend deine Zunge nach, die einem geschärften Schermesser gleich, du Täter von Trügerei. <br /> | ||
+ | [[TUR]] [[Ps 52:4]] Verderben trachtet deine Zunge wie scharfes Messer, Unheilstifter. <br /> | ||
Vers davor: [[Ps 52:3]] --- Vers danach: [[Ps 52:5]] <br/> | Vers davor: [[Ps 52:3]] --- Vers danach: [[Ps 52:5]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Ps 52]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Ps 52]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[Ps 52.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Erklärung aus [[HSA]] === | ||
+ | <sup>3</sup> o. Trug (Verrat, Arglist) Verübender <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=52 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=52&t=KJV#s=t_conc_530002 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == |
Aktuelle Version vom 25. November 2022, 09:11 Uhr
Vers davor: Ps 52:3 --- Vers danach: Ps 52:5 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 52 | 👉 Zum Kontext Ps 52.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 52:4 הַוֹּות תַּחְשֹׁב לְשֹׁונֶךָ כְּתַעַר מְלֻטָּשׁ עֹשֵׂה רְמִיָּֽה׃
Übersetzungen
SEP Ps 52:4 ἀδικίαν ἐλογίσατο ἡ γλῶσσά σου ὡσεὶ ξυρὸν ἠκονημένον ἐποίησας δόλον
ELB Ps 52:4 Verderben plant deine Zunge, wie ein geschliffenes Schermesser, [du] Lügner.
ELO Ps 52:4 Verderben sinnt deine Zunge, wie ein geschliffenes Schermesser Trug übend.
LUO Ps 52:4 Deine Zunge +03956 trachtet +02803 (+08799) nach Schaden +01942 und schneidet +06213 (+08802) mit Lügen +07423 wie ein scharfes +03913 (+08794) Schermesser +08593.
SCH Ps 52:4 Deine Zunge trachtet nach Schaden; wie ein scharfes Schermesser, so heimtückisch ist sie.
KAT Ps 52:4 Unheil ersinnt deine Zunge, wie eine geschärfte Klinge verrichtet sie Betrug
HSA Ps 52:4 Unheilvolle Pläne ersinnt deine Zunge, wie ein geschärftes Messer, du Ränkeschmied!3
PFL Ps 52:4 Einfallenden Verderbensbegierden sinnt rechnend deine Zunge nach, die einem geschärften Schermesser gleich, du Täter von Trügerei.
TUR Ps 52:4 Verderben trachtet deine Zunge wie scharfes Messer, Unheilstifter.
Vers davor: Ps 52:3 --- Vers danach: Ps 52:5
Zur Kapitelebene Ps 52
Zum Kontext Ps 52.
Informationen
Erklärung aus HSA
3 o. Trug (Verrat, Arglist) Verübender