Ps 36:4: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Erklärung aus [[HSA]] === | === Erklärung aus [[HSA]] === | ||
− | <sup>3</sup> o. | + | <sup>3</sup> o. Falschheit, Frevel, Unrecht, Unheil <br /> |
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === |
Aktuelle Version vom 10. Oktober 2022, 10:33 Uhr
Vers davor: Ps 36:3 --- Vers danach: Ps 36:5 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 36 | 👉 Zum Kontext Ps 36.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 36:4 דִּבְרֵי־פִיו אָוֶן וּמִרְמָה חָדַל לְהַשְׂכִּיל לְהֵיטִֽיב׃
Übersetzungen
SEP Ps 36:4 τὰ ῥήματα τοῦ στόματος αὐτοῦ ἀνομία καὶ δόλος οὐκ ἐβουλήθη συνιέναι τοῦ ἀγαθῦναι
ELB Ps 36:4 Lüge und Betrug sind die Worte seines Mundes; er hat es aufgegeben, verständig zu handeln, Gutes zu tun.
ELO Ps 36:4 Frevel und Trug sind die Worte seines Mundes; er hat es aufgegeben, verständig zu sein, Gutes zu tun.
LUO Ps 36:4 Alle ihre Worte +01697 sind schädlich +0205 und erlogen +04820; sie lassen sich +02308 (+08804) auch nicht weisen +07919 (+08687), daß sie Gutes täten +03190 (+08687);
SCH Ps 36:4 Die Worte seines Mundes sind Lug und Trug; er hat aufgehört, verständig und gut zu sein.
KAT Ps 36:4 Die Worte seines Mundes sind Gesetzlosigkeit und Betrug, er unterlässt es, klug zu sein und Gutes zu tun.
HSA Ps 36:4 Die Worte seines Mundes sind Täuschung3 und Trug; er hat es aufgegeben, weise und gut zu handeln.
PFL Ps 36:4 Die Worte seines Mundes sind Heillosigkeit und Trug, aufgehört hat er, gesetzten Verstand anzuwenden aufs Gutes tun.
TUR Ps 36:4 Die Worte seines Mundes: Falsch und Trug, er meidet klug und gütig Handeln
Vers davor: Ps 36:3 --- Vers danach: Ps 36:5
Zur Kapitelebene Ps 36
Zum Kontext Ps 36.
Informationen
Erklärung aus HSA
3 o. Falschheit, Frevel, Unrecht, Unheil