Offb 7:3: Unterschied zwischen den Versionen
WE (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Offb 7:3 und sagte: Schadet nicht der Erde, noch dem Meer, noch den Bäumen, bis wir die Knechte unseres Gottes an ihren Stirnen versiegelt hab...) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == | + | == Grundtexte == |
− | + | [[GNT]] [[Offb 7:3]] λέγων μὴ ἀδικήσητε τὴν γῆν μήτε τὴν θάλασσαν μήτε τὰ δένδρα ἄχρι σφραγίσωμεν τοὺς δούλους τοῦ θεοῦ ἡμῶν ἐπὶ τῶν μετώπων αὐτῶν <br /> | |
+ | [[REC]] [[Offb 7:3]] λέγων, Μὴ ἀδικήσητε τὴν γῆν μήτε τὴν θάλασσαν μήτε τὰ δένδρα ἄχρις οὗ σφραγίζωμεν τοὺς δούλους τοῦ θεοῦ ἡμῶν ἐπὶ τῶν μετώπων αὐτῶν <br /> | ||
− | + | == Übersetzungen == | |
+ | [[ELB]] [[Offb 7:3]] und sagte: Schadet nicht der Erde, noch dem Meer, noch den Bäumen, bis wir die Knechte unseres Gottes an ihren Stirnen versiegelt haben. <br /> | ||
+ | [[KNT]] [[Offb 7:3]] Beschädigt nicht das Land, noch das Meer, noch die Bäume, bis wir die Sklaven unseres Gottes an ihrer Stirn versiegelt haben. <br /> | ||
+ | [[ELO]] [[Offb 7:3]] Beschädiget nicht die Erde, noch das Meer, noch die Bäume, bis wir die Knechte unseres Gottes an ihren Stirnen versiegelt haben. <br /> | ||
+ | [[LUO]] [[Offb 7:3]] und er sprach [[+3004]] ([[+5723]]): Beschädiget [[+91]] ([[+5661]]) die Erde [[+1093]] nicht [[+3361]] noch [[+3383]] das Meer [[+2281]] noch [[+3383]] die Bäume [[+1186]], bis [[+891]] [[+3739]] wir versiegeln [[+4972]] ([[+5725]]) ([[+5625]]) [[+4972]] ([[+5661]]) die Knechte [[+1401]] unsers [[+2257]] Gottes [[+2316]] an [[+1909]] ihren [[+846]] Stirnen [[+3359]]! <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Offb 7:3]] also: Beleidiget nicht die Erde noch das Meer, noch die Bäume, bis wir versiegelt haben werden die Knechte unseres Gottes auf ihren Stirnen. <br /> | ||
+ | [[SCH]] [[Offb 7:3]] und sprach: Schädiget die Erde nicht, noch das Meer noch die Bäume, bis wir die Knechte unsres Gottes auf ihren Stirnen versiegelt haben! <br /> | ||
+ | [[MNT]] [[Offb 7:3]] sagend: [[+3004]] Schädigt [[+91]] nicht die Erde [[+1093]] noch das Meer [[+2281]] noch die Bäume, [[+1186]] bis wir besiegeln [[+4972]] die Knechte [[+1401]] unseres Gottes [[+2316]] auf ihren Stirnen. [[+3359]] <br /> | ||
+ | [[KK]] [[Offb 7:3]] sagend: Schädigt nicht die Erde noch das Meer noch die Bäume, bis wir die Sklaven unseres Gottes auf ihren Stirnen versiegelten.<br /> | ||
− | + | Vers davor: [[Offb 7:2]] danach: [[Offb 7:4]] <br/> | |
− | + | Zur Kapitelebene [[Offb 7]] <br/> | |
− | + | == Erste Gedanken == | |
− | + | == Informationen == | |
− | + | === Parallelstellen === | |
− | + | === Von anderen Seiten === | |
− | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Rev&c=7&v=1&t=KJV#conc/3 auf Englisch] | |
− | + | == Erklärungen und Erläuterungen == | |
− | + | === Zu den Begriffen === | |
− | + | === Zum Kontext === | |
− | + | === Betrifft folgende Personen === | |
− | + | == Fragen == | |
− | == Informationen == | + | == Aussage == |
− | === Parallelstellen === | + | === Allgemein === |
− | == Erklärungen und Erläuterungen == | + | === Sinn und Zweck === |
− | === Zu den Begriffen === | + | === Konkret === |
− | === Zum Kontext === | + | === Praktisch === |
− | === Betrifft folgende Personen === | + | === Lehre === |
− | == Aussage == | + | === Prophetisch === |
− | === Sinn und Zweck === | + | === Symbolisch === |
− | === Konkret === | + | === Ziel === |
− | === Praktisch === | + | == Weitere Informationen == |
− | === Lehre === | + | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === |
− | === Prophetisch === | + | |
− | === Symbolisch === | + | |
− | === Ziel === | + | |
− | == Weitere Informationen == | + | |
− | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | + | |
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
− | === Literatur === | + | === Literatur === |
− | === Quellen === | + | === Quellen === |
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Version vom 11. September 2012, 21:08 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Offb 7:3 λέγων μὴ ἀδικήσητε τὴν γῆν μήτε τὴν θάλασσαν μήτε τὰ δένδρα ἄχρι σφραγίσωμεν τοὺς δούλους τοῦ θεοῦ ἡμῶν ἐπὶ τῶν μετώπων αὐτῶν
REC Offb 7:3 λέγων, Μὴ ἀδικήσητε τὴν γῆν μήτε τὴν θάλασσαν μήτε τὰ δένδρα ἄχρις οὗ σφραγίζωμεν τοὺς δούλους τοῦ θεοῦ ἡμῶν ἐπὶ τῶν μετώπων αὐτῶν
Übersetzungen
ELB Offb 7:3 und sagte: Schadet nicht der Erde, noch dem Meer, noch den Bäumen, bis wir die Knechte unseres Gottes an ihren Stirnen versiegelt haben.
KNT Offb 7:3 Beschädigt nicht das Land, noch das Meer, noch die Bäume, bis wir die Sklaven unseres Gottes an ihrer Stirn versiegelt haben.
ELO Offb 7:3 Beschädiget nicht die Erde, noch das Meer, noch die Bäume, bis wir die Knechte unseres Gottes an ihren Stirnen versiegelt haben.
LUO Offb 7:3 und er sprach +3004 (+5723): Beschädiget +91 (+5661) die Erde +1093 nicht +3361 noch +3383 das Meer +2281 noch +3383 die Bäume +1186, bis +891 +3739 wir versiegeln +4972 (+5725) (+5625) +4972 (+5661) die Knechte +1401 unsers +2257 Gottes +2316 an +1909 ihren +846 Stirnen +3359!
PFL Offb 7:3 also: Beleidiget nicht die Erde noch das Meer, noch die Bäume, bis wir versiegelt haben werden die Knechte unseres Gottes auf ihren Stirnen.
SCH Offb 7:3 und sprach: Schädiget die Erde nicht, noch das Meer noch die Bäume, bis wir die Knechte unsres Gottes auf ihren Stirnen versiegelt haben!
MNT Offb 7:3 sagend: +3004 Schädigt +91 nicht die Erde +1093 noch das Meer +2281 noch die Bäume, +1186 bis wir besiegeln +4972 die Knechte +1401 unseres Gottes +2316 auf ihren Stirnen. +3359
KK Offb 7:3 sagend: Schädigt nicht die Erde noch das Meer noch die Bäume, bis wir die Sklaven unseres Gottes auf ihren Stirnen versiegelten.
Vers davor: Offb 7:2 danach: Offb 7:4
Zur Kapitelebene Offb 7