Mt 10:21: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mt 10:21 παραδώσει δὲ ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον κα…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Mt 10:21]] Es wird aber ein Bruder den anderen zum Tode überliefern und ein Vater sein Kind; und Kinder werden sich wider die Eltern erheben und werden sie zum Tode bringen. <br /> | [[SCH]] [[Mt 10:21]] Es wird aber ein Bruder den anderen zum Tode überliefern und ein Vater sein Kind; und Kinder werden sich wider die Eltern erheben und werden sie zum Tode bringen. <br /> | ||
[[MNT]] [[Mt 10:21]] Übergeben [[+3860]] aber wird ([[+der]]) Bruder [[+80]] ([[+den]]) Bruder [[+80]] zum Tod [[+2288]] und ([[+der]]) Vater [[+3962]] ([[+das]]) Kind, [[+5043]] und aufstehen [[+1881]] werden Kinder [[+5043]] gegen Eltern, [[+1118]] und sie werden sie töten. [[+2289]] <br /> | [[MNT]] [[Mt 10:21]] Übergeben [[+3860]] aber wird ([[+der]]) Bruder [[+80]] ([[+den]]) Bruder [[+80]] zum Tod [[+2288]] und ([[+der]]) Vater [[+3962]] ([[+das]]) Kind, [[+5043]] und aufstehen [[+1881]] werden Kinder [[+5043]] gegen Eltern, [[+1118]] und sie werden sie töten. [[+2289]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Mt 10:21]] Es wird [sogar] ein Bruder den Bruder zum Tode überliefern und ein Vater das Kind, ja, Kinder werden gegen [ihre] Eltern aufstehen und sie zu Tode bringen<sup>20</sup>. <br /> |
+ | [[WEN]] [[Mt 10:21]] Es wird aber ein Bruder den Bruder in den Tod überliefern, und ein Vater das Kind. Und Kinder werden gegen die Eltern aufstehen und werden sie töten.<br /> | ||
Vers davor: [[Mt 10:20]] danach: [[Mt 10:22]] <br/> | Vers davor: [[Mt 10:20]] danach: [[Mt 10:22]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Mt 10]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Mt 10]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Mt 10.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>20</sup> o. umbringen, töten <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === |
Version vom 15. April 2014, 21:54 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 10:21 παραδώσει δὲ ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς
REC Mt 10:21 παραδώσει δὲ ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς
Übersetzungen
ELB Mt 10:21 Es wird aber der Bruder den Bruder zum Tode überliefern und der Vater das Kind; und Kinder werden sich erheben gegen die Eltern und sie zu Tode bringen.
KNT Mt 10:21 Es wird aber der Bruder den Bruder zum Tode überantworten, und der Vater das Kind, und Kinder werden gegen die Eltern aufstehen und sie zu Tode bringen.
ELO Mt 10:21 Es wird aber der Bruder den Bruder zum Tode überliefern, und der Vater das Kind; und Kinder werden sich erheben wider die Eltern und sie zum Tode bringen.
LUO Mt 10:21 +1161 Es wird aber ein Bruder +80 den andern +80 zum Tod überantworten +3860 (+5692) +1519 +2288 und +2532 der Vater +3962 den Sohn +5043, und +2532 die Kinder +5043 werden sich empören +1881 (+5695) wider +1909 die Eltern +1118 und +2532 ihnen +846 zum Tode +2289 (+5692) helfen.
PFL Mt 10:21 Überantworten aber wird Bruder den Bruder zum Tode und ein Vater sein Kind, und auftreten werden Kinder gegen Eltern und werden sie zum Tode bringen.
SCH Mt 10:21 Es wird aber ein Bruder den anderen zum Tode überliefern und ein Vater sein Kind; und Kinder werden sich wider die Eltern erheben und werden sie zum Tode bringen.
MNT Mt 10:21 Übergeben +3860 aber wird (+der) Bruder +80 (+den) Bruder +80 zum Tod +2288 und (+der) Vater +3962 (+das) Kind, +5043 und aufstehen +1881 werden Kinder +5043 gegen Eltern, +1118 und sie werden sie töten. +2289
HSN Mt 10:21 Es wird [sogar] ein Bruder den Bruder zum Tode überliefern und ein Vater das Kind, ja, Kinder werden gegen [ihre] Eltern aufstehen und sie zu Tode bringen20.
WEN Mt 10:21 Es wird aber ein Bruder den Bruder in den Tod überliefern, und ein Vater das Kind. Und Kinder werden gegen die Eltern aufstehen und werden sie töten.
Vers davor: Mt 10:20 danach: Mt 10:22
Zur Kapitelebene Mt 10
Zum Kontext: Mt 10.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
20 o. umbringen, töten