Lk 5:28: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 5:28 καὶ καταλιπὼν πάντα ἀναστὰς ἠκολούθει αὐτῷ <br /> REC Lk 5:28 κα…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Lk 5:28]] Und er verließ alles, stand auf und folgte ihm nach. <br /> | [[SCH]] [[Lk 5:28]] Und er verließ alles, stand auf und folgte ihm nach. <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 5:28]] Und zurücklassend [[+2641]] alles, aufstehend, [[+450]] folgte [[+190]] er ihm. <br /> | [[MNT]] [[Lk 5:28]] Und zurücklassend [[+2641]] alles, aufstehend, [[+450]] folgte [[+190]] er ihm. <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Lk 5:28]] Da ließ er alles zurück, stand auf und folgte ihm nach. <br /> |
+ | [[WEN]] [[Lk 5:28]] Und er ließ alles zurück, stand auf und folgte ihm.<br /> | ||
Vers davor: [[Lk 5:27]] danach: [[Lk 5:29]] <br/> | Vers davor: [[Lk 5:27]] danach: [[Lk 5:29]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Lk 5]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Lk 5]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Lk 5.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
Zeile 21: | Zeile 22: | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=5 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=5&t=KJV#s=t_conc_978028 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Version vom 2. Juni 2014, 14:46 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 5:28 καὶ καταλιπὼν πάντα ἀναστὰς ἠκολούθει αὐτῷ
REC Lk 5:28 καὶ καταλιπὼν ἅπαντα, ἀναστὰς ἠκολούθησεν αὐτῷ
Übersetzungen
ELB Lk 5:28 Und er verließ alles, stand auf und folgte ihm nach.
KNT Lk 5:28 Da verließ er alles, stand auf und folgte Ihm nach.
ELO Lk 5:28 Und alles verlassend, stand er auf und folgte ihm nach.
LUO Lk 5:28 Und +2532 er verließ +2641 (+5631) alles +537, stand auf +450 (+5631) und folgte +190 (+5656) ihm +846 nach +190 +0.
PFL Lk 5:28 Und er ließ alles sinken, stand auf und schloß sich als Weggenosse dauern Ihm an.
SCH Lk 5:28 Und er verließ alles, stand auf und folgte ihm nach.
MNT Lk 5:28 Und zurücklassend +2641 alles, aufstehend, +450 folgte +190 er ihm.
HSN Lk 5:28 Da ließ er alles zurück, stand auf und folgte ihm nach.
WEN Lk 5:28 Und er ließ alles zurück, stand auf und folgte ihm.
Vers davor: Lk 5:27 danach: Lk 5:29
Zur Kapitelebene Lk 5
Zum Kontext: Lk 5.