Lk 2:11: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Grundtexte)
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Grundtexte ==
 
== Grundtexte ==
 
[[GNT]] [[Lk 2:11]] ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον σωτὴρ ὅς ἐστιν Χριστὸς κύριος ἐν πόλει Δαυίδ <br />
 
[[GNT]] [[Lk 2:11]] ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον σωτὴρ ὅς ἐστιν Χριστὸς κύριος ἐν πόλει Δαυίδ <br />
 
 
[[REC]] [[Lk 2:11]] ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον σωτὴρ ὅς ἐστιν Χριστὸς κύριος ἐν πόλει Δαβίδ <br />
 
[[REC]] [[Lk 2:11]] ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον σωτὴρ ὅς ἐστιν Χριστὸς κύριος ἐν πόλει Δαβίδ <br />
  
 
== Übersetzungen ==
 
== Übersetzungen ==
 
[[ELB]] [[Lk 2:11]] Denn euch ist heute ein Retter geboren, der ist Christus, [der] Herr, in Davids Stadt. <br />
 
[[ELB]] [[Lk 2:11]] Denn euch ist heute ein Retter geboren, der ist Christus, [der] Herr, in Davids Stadt. <br />
[[DBR]] [[Lk 2:11]] da euch heute der Retthüter geboren wurde, welcher ist ChRISTOS, der Herr, in der Stadt DAWiIDs. <br />
 
 
[[KNT]] [[Lk 2:11]] Euch ist heute der Retter geboren, welcher Christus der Herr ist, in der Stadt Davids. <br />
 
[[KNT]] [[Lk 2:11]] Euch ist heute der Retter geboren, welcher Christus der Herr ist, in der Stadt Davids. <br />
 
[[ELO]] [[Lk 2:11]] denn euch ist heute, in Davids Stadt, ein Erretter geboren, welcher ist Christus, der Herr. <br />
 
[[ELO]] [[Lk 2:11]] denn euch ist heute, in Davids Stadt, ein Erretter geboren, welcher ist Christus, der Herr. <br />
Zeile 13: Zeile 11:
 
[[SCH]] [[Lk 2:11]] Denn euch ist heute ein Retter geboren, welcher ist Christus, der Herr, in der Stadt Davids. <br />
 
[[SCH]] [[Lk 2:11]] Denn euch ist heute ein Retter geboren, welcher ist Christus, der Herr, in der Stadt Davids. <br />
 
[[MNT]] [[Lk 2:11]] Geboren [[+5088]] wurde euch heute [[+4594]] ein Retter, [[+4990]] der ist ([[+der]]) Christos, [[+5547]] ([[+der]]) Herr, [[+2962]] in ([[+der]]) Stadt [[+4172]] Davids. [[+1138]] <br />
 
[[MNT]] [[Lk 2:11]] Geboren [[+5088]] wurde euch heute [[+4594]] ein Retter, [[+4990]] der ist ([[+der]]) Christos, [[+5547]] ([[+der]]) Herr, [[+2962]] in ([[+der]]) Stadt [[+4172]] Davids. [[+1138]] <br />
 
+
[[KK]] [[Lk 2:11]]  Da euch heute der Retter geboren wurde, welcher Christus ist, der Herr, in Davids Stadt.<br />
[[KK]]  
+
  
 
Vers davor: [[Lk 2:10]]  ---  Vers danach: [[Lk 2:12]] <br/>
 
Vers davor: [[Lk 2:10]]  ---  Vers danach: [[Lk 2:12]] <br/>

Version vom 5. November 2012, 00:27 Uhr

Grundtexte

GNT Lk 2:11 ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον σωτὴρ ὅς ἐστιν Χριστὸς κύριος ἐν πόλει Δαυίδ
REC Lk 2:11 ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον σωτὴρ ὅς ἐστιν Χριστὸς κύριος ἐν πόλει Δαβίδ

Übersetzungen

ELB Lk 2:11 Denn euch ist heute ein Retter geboren, der ist Christus, [der] Herr, in Davids Stadt.
KNT Lk 2:11 Euch ist heute der Retter geboren, welcher Christus der Herr ist, in der Stadt Davids.
ELO Lk 2:11 denn euch ist heute, in Davids Stadt, ein Erretter geboren, welcher ist Christus, der Herr.
LUO Lk 2:11 denn +3754 euch +5213 ist heute +4594 der Heiland +4990 geboren +5088 (+5681), welcher +3739 ist +2076 (+5748) Christus +5547, der HERR +2962, in +1722 der Stadt +4172 Davids +1138.
PFL Lk 2:11 denn geboren wurde euch heute als Vollretter Derjenige, der gesalbter ist, Jehova, in Davids Stadt.
SCH Lk 2:11 Denn euch ist heute ein Retter geboren, welcher ist Christus, der Herr, in der Stadt Davids.
MNT Lk 2:11 Geboren +5088 wurde euch heute +4594 ein Retter, +4990 der ist (+der) Christos, +5547 (+der) Herr, +2962 in (+der) Stadt +4172 Davids. +1138
KK Lk 2:11 Da euch heute der Retter geboren wurde, welcher Christus ist, der Herr, in Davids Stadt.

Vers davor: Lk 2:10 --- Vers danach: Lk 2:12

Zur Kapitelebene Lk 2

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks