Lk 11:24
Vers davor: Lk 11:23 --- Vers danach: Lk 11:25 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 11 | 👉 Zum Kontext: Lk 11.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 11:24 ὅταν τὸ ἀκάθαρτον πνεῦμα ἐξέλθῃ ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου διέρχεται δι’ ἀνύδρων τόπων ζητοῦν ἀνάπαυσιν καὶ μὴ εὑρίσκον τότε λέγει ὑποστρέψω εἰς τὸν οἶκόν μου ὅθεν ἐξῆλθον
REC Lk 11:24 Ὅταν +3752 τὸ +3588 ἀκάθαρτον +169 πνεῦμα +4151 ἐξέλθῃ +1831 ἀπὸ +575 τοῦ +3588 ἀνθρώπου +444, διέρχεται +1330 δι +1223᾽ ἀνύδρων +504 τόπων +5117, ζητοῦν +2212 ἀνάπαυσιν +372, καὶ +2532 μὴ +3361 εὑρίσκον +2147, λέγει +3004, Ὑποστρέψω +5290 εἰς +1519 τὸν +3588 οἶκόν +3624 μου +3450, ὅθεν +3606 ἐξῆλθον +1831.
Übersetzungen
ELB Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von dem Menschen ausgefahren ist, so durchwandert er dürre Orte und sucht Ruhe; und da er sie nicht findet, spricht er: Ich will in mein Haus zurückkehren, von wo ich ausgegangen bin.
KNT Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von einem Menschen ausgefahren ist, durchzieht er wasserlose Stätten, sucht dort Ruhe und findet sie nicht. Dann sagt er: Ich werde in mein Haus zurückkehren, von wo ich ausfuhr!
ELO Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von dem Menschen ausgefahren ist, so durchwandert er dürre Örter, Ruhe suchend; und da er sie nicht findet, spricht er: Ich will in mein Haus zurückkehren, von wo ich ausgegangen bin;
LUO Lk 11:24 Wenn +3752 der unsaubere +169 Geist +4151 von +575 dem Menschen +444 ausfährt +1831 (+5632), so durchwandelt +1223 er +1330 (+5736) dürre +504 Stätten +5117, sucht +2212 (+5723) Ruhe +372 und +2532 findet +2147 (+5723) sie nicht +3361, so spricht er +3004 (+5719): Ich will wieder umkehren +5290 (+5692) in +1519 mein +3450 Haus +3624, daraus +3606 +1831 +0 ich gegangen bin +1831 (+5627).
PFL Lk 11:24 Wann der ungereinigte Geist ausgefahren sein wird von dem Menschen, durchzieht er wasserlose Örter, suchend zum Aufatmen eine Ruhestatt, und wenn er keine findet, spricht er: Ich werde mich zurückwenden in mein Haus, von dem ich ausging.
SCH Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von dem Menschen ausgefahren ist, so durchzieht er wasserlose Stätten und sucht Ruhe. Und da er sie nicht findet, spricht er: Ich will in mein Haus zurückkehren, aus dem ich weggegangen bin.
MNT Lk 11:24 Wann der unreine +169 Geist +4151 herauskommt +1831 von dem Menschen, +444 hindurchgeht +1330 er durch wasserlose +504 Gegenden, +5117 suchend +2212 einen Ruheplatz +372 und nicht findend +2147; [da] sagt +3004 er: Zurückkehren +5290 werde ich in mein Haus, +3624 von wo ich herauskam +1831;
HSN Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von dem Menschen ausgefahren ist, so durchzieht er wasserlose Stätten21, sucht Ruhe und findet sie nicht. Daraufhin spricht er: Ich will in mein Haus zurückkehren, von wo ich ausgegangen bin;
WEN Lk 11:24 Wenn der unreine Geist von dem Menschen herauskäme, kommt er hindurch durch wasserlose Orte, Hinaufruhe suchend, und findet sie nicht. Dann sagt er: Ich werde in mein Haus zurückkehren, von woher ich herauskam.
Vers davor: Lk 11:23 --- Vers danach: Lk 11:25
Zur Kapitelebene Lk 11
Zum Kontext: Lk 11.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
21 o. dürre Gegenden, Wüstengebiete (vgl. Mt 12:43-45)