Lk 10:30

Aus Bibelwissen
Version vom 13. November 2012, 18:50 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 10:30 ὑπολαβὼν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἰερουσ…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Lk 10:30 ὑπολαβὼν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἰερουσαλὴμ εἰς Ἰεριχὼ καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ
REC Lk 10:30 ὑπολαβὼν δέ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἰερουσαλὴμ εἰς Ἰεριχὼ καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ τυγχάνοντα

Übersetzungen

ELB Lk 10:30 Jesus aber nahm [das Wort] und sprach: Ein Mensch ging von Jerusalem nach Jericho hinab und fiel unter Räuber, die ihn auch auszogen und ihm Schläge versetzten und weggingen und ihn halbtot liegen ließen.
KNT Lk 10:30 Jesus nahm es mit ihm auf und erwiderte: Ein Mann zog von Jerusalem nach Jericho hinab und fiel unter Wegelagerer; die zogen ihn aus, versetzen ihm Schläge, gingen davon und ließen ihn halbtot liegen.
ELO Lk 10:30 Jesus aber erwiderte und sprach: Ein gewisser Mensch ging von Jerusalem nach Jericho hinab und fiel unter Räuber, die ihn auch auszogen und ihm Schläge versetzten und weggingen und ihn halbtot liegen ließen.
LUO Lk 10:30 Da +1161 antwortete +5274 (+5631) Jesus +2424 und sprach +2036 (+5627): Es war ein +5100 Mensch +444, der ging +2597 (+5707) von +575 Jerusalem +2419 hinab +2597 +0 gen +1519 Jericho +2410 und +2532 fiel unter +4045 (+5627) die Mörder +3027; die +3739 zogen +1562 (+5660) ihn +846 +2532 aus +1562 +0 und +2532 schlugen +4127 +2007 (+5631) ihn und gingen davon +565 (+5627) und ließen +863 +0 ihn halbtot +2253 +5177 (+5723) liegen +863 (+5631).
PFL Lk 10:30 Aufnahm Jesus die Frage und ging darunter und erwiderte: Ein gewisser Mensch war im Begriffe, hinabzusteigen von Jerusalem weg nach Jericho, und fiel Räubern rings in die Hände, die, nachdem sie sowohl ihn ausgezogen als Schläge auf ihn gelegt hatten, weggingen, zurückgelassen habend einen Halbtoten.
SCH Lk 10:30 Da erwiderte Jesus und sprach: Es ging ein Mensch von Jerusalem nach Jericho hinab und fiel unter die Räuber; die zogen ihn aus und schlugen ihn und liefen davon und ließen ihn halbtot liegen.
MNT Lk 10:30 Aufnehmend +5274 (+dies) sprach +3004 Jesus: +2424 Ein Mensch +444 stieg +2597 hinab +2597 von Jerusalem +2419 nach Jericho +2410 und fiel +4045 unter +4045 Räuber, +3027 die ausziehend +1562 ihn und (+ihm) Schläge +4127 versetzend, +2007 weggingen, +565 lassend +863 (+ihn) halbtot. +2253
KK Lk 10:30 Dies aufnehmend sagte Jesus: Irgendein Mensch stieg von Jerusalem nach Jericho hinab und fiel unter Banditen, die ihn auch auszogen und ihm Schläge versetzten und weggingen und ihn halbtot zurückließen.

Vers davor: Lk 10:29 danach: Lk 10:31

Zur Kapitelebene Lk 10

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks