Joh 6:21: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Joh 6:20]] --- Vers danach: [[Joh 6:22]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Joh 6]] | 👉 Zum Kontext: [[Joh 6.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Joh 6:21]] ἤθελον οὖν λαβεῖν αὐτὸν εἰς τὸ πλοῖον καὶ εὐθέως ἐγένετο τὸ πλοῖον ἐπὶ τῆς γῆς εἰς ἣν ὑπῆγον <br /> | [[GNT]] [[Joh 6:21]] ἤθελον οὖν λαβεῖν αὐτὸν εἰς τὸ πλοῖον καὶ εὐθέως ἐγένετο τὸ πλοῖον ἐπὶ τῆς γῆς εἰς ἣν ὑπῆγον <br /> | ||
Zeile 14: | Zeile 16: | ||
[[WEN]] [[Joh 6:21]] Sie wollten ihn nun hinein in das Schiff nehmen, und sofort wurde das Schiff auf dem Land befunden, nach welchem sie fuhren.<br /> | [[WEN]] [[Joh 6:21]] Sie wollten ihn nun hinein in das Schiff nehmen, und sofort wurde das Schiff auf dem Land befunden, nach welchem sie fuhren.<br /> | ||
− | Vers davor: [[Joh 6:20]] danach: [[Joh 6:22]] <br/> | + | Vers davor: [[Joh 6:20]] --- Vers danach: [[Joh 6:22]] <br/> |
Zur Kapitelebene [[Joh 6]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Joh 6]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Joh 6.]] <br /> | Zum Kontext: [[Joh 6.]] <br /> | ||
Zeile 21: | Zeile 23: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
− | <sup>24</sup> Ein weiteres Wunder Jesu (vgl. [[Apg 8:39]],40)! - Die meisten deuten V.21 so, dass die Schüler Jesu gar nicht mehr dazu kamen, Jesus ins Boot aufzunehmen, so schnell wurde es wunderbarerweise ans Ziel | + | <sup>24</sup> Ein weiteres Wunder Jesu (vgl. [[Apg 8:39]],40)! - Die meisten deuten V.21 so, dass die Schüler Jesu gar nicht mehr dazu kamen, Jesus ins Boot aufzunehmen, so schnell wurde es wunderbarerweise ans Ziel gebracht; andere sehen Jesus im Boot. <br /> |
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === |
Aktuelle Version vom 26. Dezember 2023, 11:31 Uhr
Vers davor: Joh 6:20 --- Vers danach: Joh 6:22 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 6 | 👉 Zum Kontext: Joh 6.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 6:21 ἤθελον οὖν λαβεῖν αὐτὸν εἰς τὸ πλοῖον καὶ εὐθέως ἐγένετο τὸ πλοῖον ἐπὶ τῆς γῆς εἰς ἣν ὑπῆγον
REC Joh 6:21 Ἤθελον +2309 οὖν +3767 λαβεῖν +2983 αὐτὸν +846 εἰς +1519 τὸ +3588 πλοῖον +4143, καὶ +2532 εὐθέως +2112 τὸ +3588 πλοῖον +4143 ἐγένετο +1096 ἐπὶ +1909 τῆς +3588 γῆς +1093 εἰς +1519 ἣν +3739 ὑπῆγον +5217.
Übersetzungen
ELB Joh 6:21 Sie wollten ihn nun in das Boot nehmen, und sogleich war das Boot am Land, wohin sie fuhren.
KNT Joh 6:21 Nun wollten sie Ihn in das Schiff nehmen, doch sogleich befand sich das Schiff an dem Land, auf daß sie zugefahren waren.
ELO Joh 6:21 Sie wollten ihn nun in das Schiff nehmen, und alsbald war das Schiff an dem Lande, zu welchem sie hinfuhren.
LUO Joh 6:21 Da +3767 wollten sie +2309 (+5707) ihn +846 in +1519 das Schiff +4143 nehmen +2983 (+5629); und +2532 alsbald +2112 war +1096 (+5633) das Schiff +4143 am +1909 Lande +1093, da +1519 +3739 sie hin fuhren +5217 (+5707).
PFL Joh 6:21 Wollten sie Ihn nun nehmen in das Schiff, und alsbald war das Schiff auf am Lande, nach welchem sie fuhren.
SCH Joh 6:21 Da wollten sie ihn in das Schiff nehmen, und alsbald war das Schiff am Lande, wohin sie fuhren.
MNT Joh 6:21 Sie wollten +2309 nun nehmen +2983 ihn ins Boot, +4143 und sogleich kam +1096 das Boot +4143 auf das Land, +1093 zu dem sie hinfuhren. +5217
HSN Joh 6:21 Da wollten sie ihn [zu sich] ins Boot nehmen, und sofort befand sich das Boot an Land, [und zwar dort] wohin sie fahren [wollten]24.
WEN Joh 6:21 Sie wollten ihn nun hinein in das Schiff nehmen, und sofort wurde das Schiff auf dem Land befunden, nach welchem sie fuhren.
Vers davor: Joh 6:20 --- Vers danach: Joh 6:22
Zur Kapitelebene Joh 6
Zum Kontext: Joh 6.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
24 Ein weiteres Wunder Jesu (vgl. Apg 8:39,40)! - Die meisten deuten V.21 so, dass die Schüler Jesu gar nicht mehr dazu kamen, Jesus ins Boot aufzunehmen, so schnell wurde es wunderbarerweise ans Ziel gebracht; andere sehen Jesus im Boot.