Jer 20:17: Unterschied zwischen den Versionen
SY (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Grundtexte == MAS <big><big>hebräischerVersausBlueLetterBible</big></big> == Übersetzungen == SEP <br/> ELB Jer 20:17 weil er mich im Mutterleib n...) |
SY (Diskussion | Beiträge) K (→Übersetzungen) |
||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
− | [[SEP]] <br/> | + | [[SEP]] [[Jer 20:17]] ὅτι οὐκ ἀπέκτεινέν με ἐν μήτρᾳ μητρὸς καὶ ἐγένετό μοι ἡ μήτηρ μου τάφος μου καὶ ἡ μήτρα συλλήμψεως αἰωνίας <br/> |
[[ELB]] [[Jer 20:17]] weil er mich im Mutterleib nicht [schon] getötet hat, so daß meine Mutter mir zu meinem Grab geworden und ihr Leib ewig schwanger geblieben wäre! <br /> | [[ELB]] [[Jer 20:17]] weil er mich im Mutterleib nicht [schon] getötet hat, so daß meine Mutter mir zu meinem Grab geworden und ihr Leib ewig schwanger geblieben wäre! <br /> | ||
[[DBR]] [[Jer 20:17]] er, der mich nicht tötete vom Mutterschoß an, so dass meine Mutter mir mein Grab und ihr Mutterschoß ein Schwangerer des Äons geworden wäre. <br /> | [[DBR]] [[Jer 20:17]] er, der mich nicht tötete vom Mutterschoß an, so dass meine Mutter mir mein Grab und ihr Mutterschoß ein Schwangerer des Äons geworden wäre. <br /> |
Version vom 15. August 2011, 16:22 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
MAS hebräischerVersausBlueLetterBible
Übersetzungen
SEP Jer 20:17 ὅτι οὐκ ἀπέκτεινέν με ἐν μήτρᾳ μητρὸς καὶ ἐγένετό μοι ἡ μήτηρ μου τάφος μου καὶ ἡ μήτρα συλλήμψεως αἰωνίας
ELB Jer 20:17 weil er mich im Mutterleib nicht [schon] getötet hat, so daß meine Mutter mir zu meinem Grab geworden und ihr Leib ewig schwanger geblieben wäre!
DBR Jer 20:17 er, der mich nicht tötete vom Mutterschoß an, so dass meine Mutter mir mein Grab und ihr Mutterschoß ein Schwangerer des Äons geworden wäre.
ELO Jer 20:17 weil er mich nicht tötete im Mutterleibe, so daß meine Mutter mir zu meinem Grabe geworden und ihr Leib ewig schwanger geblieben wäre!
LUO Jer 20:17 Daß du mich doch nicht getötet hast +04191 (+08790) im Mutterleibe +07358, daß meine Mutter +0517 mein Grab +06913 gewesen und ihr Leib +07358 ewig +05769 schwanger +02030 geblieben wäre!
SCH Jer 20:17 weil er mich nicht im Mutterschoße tötete, so daß meine Mutter mein Grab geworden und sie ewig schwanger geblieben wäre!
Vers davor: Jer 20:16 --- Vers danach: Jer 20:18