Gegenwart
Aus Bibelwissen
Version vom 20. April 2011, 20:27 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge) (→Mögliche Begriffe im Griechischen)
Mögliche Begriffe im Hebräischen
Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):
-
Mögliche Begriffe im Griechischen
Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):
G +3952 (parousia)
Ankunft (21), Gegenwart (2)
G +1223 (dia)
durch (316), um (83), willen (53), wegen (44), weil (23), mit (18), in (10), aus (9), Um (4), Durch (3), durchs (3), hindurch (3), über (3), an (2), auf (2), bei (2), nach (2), von (2), da (1), daß (1), deswillen (1), doch (1), einführen (1), für (1), Gegenwart (1), im (1), indem (1), mitteln (1), Nach (1), Verlauf (1), vermöge (1), während (1)
G +3918 (pareimi)
anwesend (5), gegenwärtig (6), kommen (5), sein (5), da (2), Gegenwart (1), hier (1), vorhanden (1), werden (1)