Blut: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) (→Mögliche Begriffe im Hebräischen) |
DM (Diskussion | Beiträge) (→Mögliche Begriffe im Griechischen) |
||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
== Mögliche Begriffe im Griechischen == | == Mögliche Begriffe im Griechischen == | ||
− | [[aima]] | + | [[aima]] (Blut 90x, Geblüt 1x) |
== Verwandte Themen == | == Verwandte Themen == |
Version vom 22. Januar 2009, 17:31 Uhr
Mögliche Begriffe im Hebräischen
dâm (Blut 243x, Blutschuld 18x, du 5x, "Blutbräutigam 1x, Blutbräutigam 1x, Blutfluß 1x, Bluthauses 1x, Blutschulden 1x, Du 1x, Kriegsblut 2x)
Mögliche Begriffe im Griechischen
aima (Blut 90x, Geblüt 1x)