3Mo 14:5
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 3Mo 14:5 וְצִוָּה הַכֹּהֵן וְשָׁחַט אֶת־הַצִּפֹּור הָאֶחָת אֶל־כְּלִי־חֶרֶשׂ עַל־מַיִם חַיִּֽים׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 14:5 καὶ προστάξει ὁ ἱερεὺς καὶ σφάξουσιν τὸ ὀρνίθιον τὸ ἓν εἰς ἀγγεῖον ὀστράκινον ἐφ᾽ ὕδατι ζῶντι
ELB 3Mo 14:5 Und der Priester soll gebieten, daß man den einen Vogel über lebendigem Wasser in ein irdenes Gefäß hinein schlachte.
ELO 3Mo 14:5 Und der Priester soll gebieten, daß man den einen Vogel schlachte in ein irdenes Gefäß über lebendigem Wasser.
LUO 3Mo 14:5 Und +03548 soll gebieten +06680 (+08765), den einen +0259 Vogel +06833 zu schlachten +07819 (+08804) in ein irdenes +02789 Gefäß +03627 über frischem +02416 Wasser +04325.
SCH 3Mo 14:5 und der Priester soll gebieten, daß man den einen Vogel schächte über einem irdenen Geschirr, darin lebendiges Wasser ist.
PFL 3Mo 14:5 Und es befiehlt der Priester, dass man schlachte den einen Vogel in ein irdenes Gefäß hinein über lebendigem Wasser (= nicht aus einer Zisterne geschöpften).
TUR 3Mo 14:5 Dann befehle der Priester, dass man den reinen Vogel in ein irdenes Gefäß hinein über lebendigem Wasser schlachte.
Vers davor: 3Mo 14:4 --- Vers danach: 3Mo 14:6
Zur Kapitelebene: 3Mo 14
Zum Kontext: 3Mo 14.