2Tim 4:21
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Tim 4:21 σπούδασον πρὸ χειμῶνος ἐλθεῖν ἀσπάζεταί σε Εὔβουλος καὶ Πούδης καὶ Λίνος καὶ Κλαυδία καὶ οἱ ἀδελφοὶ πάντες
REC 2Tim 4:21 Σπούδασον πρὸ χειμῶνος ἐλθεῖν Ἀσπάζεταί σε Εὔβουλος καὶ Πούδης καὶ Λίνος καὶ Κλαυδία καὶ οἱ ἀδελφοὶ πάντες
Übersetzungen
ELB 2Tim 4:21 Beeile dich, vor dem Winter zu kommen! Es grüßt dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und die Brüder alle.
KNT 2Tim 4:21 Befleißige dich, vor dem Winter zu kommen. Es grüßen dich Eubulus, Pudens, Linus, Klaudia und alle Brüder.
ELO 2Tim 4:21 Befleißige dich, vor dem Winter zu kommen. Es grüßt dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und die Brüder alle.
LUO 2Tim 4:21 Tue Fleiß +4704 (+5657), daß du vor +4253 dem Winter +5494 kommst +2064 (+5629). Es grüßt +782 (+5736) dich +4571 Eubulus +2103 und +2532 Pudens +4227 und +2532 Linus +3044 und +2532 Klaudia +2803 und +2532 alle +3956 Brüder +80.
PFL 2Tim 4:21 Spute dich, vor dem Winter zu kommen. Es grüßt dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und die Brüder alle.
SCH 2Tim 4:21 Beeile dich, vor dem Winter zu kommen! Es grüßen dich Eubulus und Pudens und Linus und Claudia und die Brüder alle.
MNT 2Tim 4:21 Beeile +4704 dich, +4704 vor (+dem) Winter +5494 zu kommen! +2064 (+Es) grüßt +782 dich Eubulos +2103 und Pudes +4227 und Linos +3044 und Klaudia +2803 und die Brüder +80 alle.
KK 2Tim 4:21 Befleißige dich, vor dem Winter zu kommen. Es grüßen dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und die Brüder alle.
Vers davor: 2Tim 4:20 danach: 2Tim 4:22
Zur Kapitelebene 2Tim 4