1Thes 1:10: Unterschied zwischen den Versionen
SY (Diskussion | Beiträge) K (→Grundtexte) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[1Thes 1:10]] καὶ ἀναμένειν τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐκ τῶν οὐρανῶν ὃν ἤγειρεν ἐκ τῶν νεκρῶν Ἰησοῦν τὸν ῥυόμενον ἡμᾶς ἐκ τῆς ὀργῆς τῆς ἐρχομένης <br /> | [[GNT]] [[1Thes 1:10]] καὶ ἀναμένειν τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐκ τῶν οὐρανῶν ὃν ἤγειρεν ἐκ τῶν νεκρῶν Ἰησοῦν τὸν ῥυόμενον ἡμᾶς ἐκ τῆς ὀργῆς τῆς ἐρχομένης <br /> | ||
− | |||
[[REC]] [[1Thes 1:10]] καὶ ἀναμένειν τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐκ τῶν οὐρανῶν ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν Ἰησοῦν τὸν ῥυόμενον ἡμᾶς ἀπὸ τῆς ὀργῆς τῆς ἐρχομένης <br /> | [[REC]] [[1Thes 1:10]] καὶ ἀναμένειν τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐκ τῶν οὐρανῶν ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν Ἰησοῦν τὸν ῥυόμενον ἡμᾶς ἀπὸ τῆς ὀργῆς τῆς ἐρχομένης <br /> | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
[[ELB]] [[1Thes 1:10]] und seinen Sohn aus den Himmeln zu erwarten, den er aus den Toten auferweckt hat - Jesus, der uns errettet von dem kommenden Zorn. <br /> | [[ELB]] [[1Thes 1:10]] und seinen Sohn aus den Himmeln zu erwarten, den er aus den Toten auferweckt hat - Jesus, der uns errettet von dem kommenden Zorn. <br /> | ||
− | |||
[[KNT]] [[1Thes 1:10]] und auf Seinen Sohn aus dem Himmeln zu harren, den Er aus den Toten auferweckt hat, Jesus, der uns aus des Zornes Kommen birgt. <br /> | [[KNT]] [[1Thes 1:10]] und auf Seinen Sohn aus dem Himmeln zu harren, den Er aus den Toten auferweckt hat, Jesus, der uns aus des Zornes Kommen birgt. <br /> | ||
[[ELO]] [[1Thes 1:10]] und seinen Sohn aus den Himmeln zu erwarten, den er aus den Toten auferweckt hat, Jesum, der uns errettet von dem kommenden Zorn. <br /> | [[ELO]] [[1Thes 1:10]] und seinen Sohn aus den Himmeln zu erwarten, den er aus den Toten auferweckt hat, Jesum, der uns errettet von dem kommenden Zorn. <br /> | ||
Zeile 13: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[1Thes 1:10]] und seinen Sohn vom Himmel zu erwarten, welchen er von den Toten auferweckt hat, Jesus, der uns vor dem zukünftigen Zorn errettet. <br /> | [[SCH]] [[1Thes 1:10]] und seinen Sohn vom Himmel zu erwarten, welchen er von den Toten auferweckt hat, Jesus, der uns vor dem zukünftigen Zorn errettet. <br /> | ||
[[MNT]] [[1Thes 1:10]] und zu erwarten [[+362]] seinen Sohn [[+5207]] aus den Himmeln, [[+3772]] den er erweckte [[+1453]] aus [den] Toten, [[+3498]] Jesus, [[+2424]] den Rettenden [[+4506]] uns aus dem kommenden [[+2064]] Zorn. [[+3709]] <br /> | [[MNT]] [[1Thes 1:10]] und zu erwarten [[+362]] seinen Sohn [[+5207]] aus den Himmeln, [[+3772]] den er erweckte [[+1453]] aus [den] Toten, [[+3498]] Jesus, [[+2424]] den Rettenden [[+4506]] uns aus dem kommenden [[+2064]] Zorn. [[+3709]] <br /> | ||
− | + | [[KK]] [[1Thes 1:10]] und hinaufzuharren auf seinen Sohn aus den Himmeln, welchen er aus den Gestorbenen erweckt hat - Jesus, der uns birgt aus dem kommenden Zorn.<br/> | |
− | [[KK]] | + | |
Vers davor: [[1Thes 1:9]] --- Vers danach: [[1Thes 2:1]] <br/> | Vers davor: [[1Thes 1:9]] --- Vers danach: [[1Thes 2:1]] <br/> |
Version vom 17. August 2012, 18:01 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Thes 1:10 καὶ ἀναμένειν τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐκ τῶν οὐρανῶν ὃν ἤγειρεν ἐκ τῶν νεκρῶν Ἰησοῦν τὸν ῥυόμενον ἡμᾶς ἐκ τῆς ὀργῆς τῆς ἐρχομένης
REC 1Thes 1:10 καὶ ἀναμένειν τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐκ τῶν οὐρανῶν ὃν ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν Ἰησοῦν τὸν ῥυόμενον ἡμᾶς ἀπὸ τῆς ὀργῆς τῆς ἐρχομένης
Übersetzungen
ELB 1Thes 1:10 und seinen Sohn aus den Himmeln zu erwarten, den er aus den Toten auferweckt hat - Jesus, der uns errettet von dem kommenden Zorn.
KNT 1Thes 1:10 und auf Seinen Sohn aus dem Himmeln zu harren, den Er aus den Toten auferweckt hat, Jesus, der uns aus des Zornes Kommen birgt.
ELO 1Thes 1:10 und seinen Sohn aus den Himmeln zu erwarten, den er aus den Toten auferweckt hat, Jesum, der uns errettet von dem kommenden Zorn.
LUO 1Thes 1:10 und +2532 zu warten +362 (+5721) auf seinen +846 Sohn +5207 vom +1537 Himmel +3772, welchen +3739 er +1537 auferweckt +1453 +0 hat +1453 (+5656) von den Toten +3498, Jesum +2424, der +3588 uns +2248 von +575 dem zukünftigen +2064 (+5740) Zorn +3709 erlöst +4506 (+5740).
PFL 1Thes 1:10 und in Aufwärtsrichtung bleibend zu erwarten Seinen Sohn aus den Himmeln, den Er erweckte aus Toten, Jesum, der uns herauszieht aus dem Bereich der Zornwirkung, der kommenden.
SCH 1Thes 1:10 und seinen Sohn vom Himmel zu erwarten, welchen er von den Toten auferweckt hat, Jesus, der uns vor dem zukünftigen Zorn errettet.
MNT 1Thes 1:10 und zu erwarten +362 seinen Sohn +5207 aus den Himmeln, +3772 den er erweckte +1453 aus [den] Toten, +3498 Jesus, +2424 den Rettenden +4506 uns aus dem kommenden +2064 Zorn. +3709
KK 1Thes 1:10 und hinaufzuharren auf seinen Sohn aus den Himmeln, welchen er aus den Gestorbenen erweckt hat - Jesus, der uns birgt aus dem kommenden Zorn.
Vers davor: 1Thes 1:9 --- Vers danach: 1Thes 2:1
Zur Kapitelebene 1Thes 1