1Mo 17:1: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 9: Zeile 9:
 
[[SCH]] [[1Mo 17:1]] Als nun Abram neunundneunzig Jahre alt war, erschien ihm der HERR und sprach zu ihm: Ich bin der allmächtige Gott. Wandle vor mir und sei tadellos! <br />
 
[[SCH]] [[1Mo 17:1]] Als nun Abram neunundneunzig Jahre alt war, erschien ihm der HERR und sprach zu ihm: Ich bin der allmächtige Gott. Wandle vor mir und sei tadellos! <br />
 
[[PFL]] [[1Mo 17:1]] Und geworden war Abram ein Sohn von 99 Jahren, und sichtbar machte Sich Jehova zu Abram her und sprach zu hm: „Ich, Ich bin der starke Gott der Mutterbrust, geh für dich einher vor Meinem Antlitz und werde ein Ganzer!  <br />
 
[[PFL]] [[1Mo 17:1]] Und geworden war Abram ein Sohn von 99 Jahren, und sichtbar machte Sich Jehova zu Abram her und sprach zu hm: „Ich, Ich bin der starke Gott der Mutterbrust, geh für dich einher vor Meinem Antlitz und werde ein Ganzer!  <br />
[[TUR]] [[1Mo 17:1]] Abram war neunundneunzig Jahre alt, da erschien der Ewige Abram und sprach zu ihm: „Ich bin der gewaltige Gott ([El-Schaddai])<sup>1</sup>, wandle vor mir und sei untadelig.  <br />
+
[[TUR]] [[1Mo 17:1]] Abram war neunundneunzig Jahre alt, da erschien der Ewige Abram und sprach zu ihm: „Ich bin der gewaltige Gott ([El-Schaddai])<sup>7</sup>, wandle vor mir und sei untadelig.  <br />
  
 
Vers davor: [[1Mo 16:16]]  ---  Vers danach: [[1Mo 17:2]]<br />
 
Vers davor: [[1Mo 16:16]]  ---  Vers danach: [[1Mo 17:2]]<br />
Zeile 18: Zeile 18:
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==
 
=== Erklärung aus [[TUR]] ===
 
=== Erklärung aus [[TUR]] ===
<sup>1</sup>  In [[1Mo 17:1]] wird zum ersten Mal [el schaddai] als Bezeichnung für Israels Gott gebraucht. [Schaddai]  ist hier und anderswo nicht als Gottesname aufzufassen, sondern, ähnlich wie [eljon], „der Höchste“, als Attribut, das die Bibel im allgemeinen statt des Gottesnamens verwendet, wenn sie von Söhnen anderer Völker und selbst von Israel vor Mosche erzählt, denen der Name von Israels Gott noch unbekannt war. Diese, auch wo sie den einen Gott erkannten, konnten ihn nur durch beschreibende Attribute bezeichnen. Die genaue Bedeutung von [schaddai], das hier, dem Sinne nach, durch „der Gewaltige“ wiedergegeben worden ist, ist unbekannt. <br />
+
<sup>7</sup>  In [[1Mo 17:1]] wird zum ersten Mal [el schaddai] als Bezeichnung für Israels Gott gebraucht. [Schaddai]  ist hier und anderswo nicht als Gottesname aufzufassen, sondern, ähnlich wie [eljon], „der Höchste“, als Attribut, das die Bibel im allgemeinen statt des Gottesnamens verwendet, wenn sie von Söhnen anderer Völker und selbst von Israel vor Mosche erzählt, denen der Name von Israels Gott noch unbekannt war. Diese, auch wo sie den einen Gott erkannten, konnten ihn nur durch beschreibende Attribute bezeichnen. Die genaue Bedeutung von [schaddai], das hier, dem Sinne nach, durch „der Gewaltige“ wiedergegeben worden ist, ist unbekannt. <br />
  
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Parallelstellen ===

Version vom 25. September 2014, 21:02 Uhr

Grundtext

MAS 1Mo 17:1 וַיְהִי אַבְרָם בֶּן־תִּשְׁעִים שָׁנָה וְתֵשַׁע שָׁנִים וַיֵּרָא יְהוָה אֶל־אַבְרָם וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי־אֵל שַׁדַּי הִתְהַלֵּךְ לְפָנַי וֶהְיֵה תָמִֽים׃

Übersetzungen

SEP 1Mo 17:1 ἐγένετο δὲ Αβραμ ἐτῶν ἐνενήκοντα ἐννέα καὶ ὤφθη κύριος τῷ Αβραμ καὶ εἶπεν αὐτῷ ἐγώ εἰμι ὁ θεός σου εὐαρέστει ἐναντίον ἐμοῦ καὶ γίνου ἄμεμπτος
ELB 1Mo 17:1 Und Abram war 99 Jahre alt, da erschien der HERR dem Abram und sprach zu ihm: Ich bin Gott, der Allmächtige. Lebe vor meinem Angesicht, und sei untadelig!
ELO 1Mo 17:1 Und Abram war neunundneunzig Jahre alt, da erschien Jehova dem Abram und sprach zu ihm: Ich bin Gott, der Allmächtige; wandle vor meinem Angesicht und sei vollkommen.
LUO 1Mo 17:1 Als nun Abram +087 neunundneunzig +08672 +08141 +08673 Jahre +08141 alt +01121 war, erschien +07200 (+08735) ihm +087 der HERR +03068 und sprach +0559 (+08799) zu ihm: Ich bin der allmächtige +07706 Gott +0410; wandle +01980 (+08690) vor mir +06440 und sei fromm +08549.
SCH 1Mo 17:1 Als nun Abram neunundneunzig Jahre alt war, erschien ihm der HERR und sprach zu ihm: Ich bin der allmächtige Gott. Wandle vor mir und sei tadellos!
PFL 1Mo 17:1 Und geworden war Abram ein Sohn von 99 Jahren, und sichtbar machte Sich Jehova zu Abram her und sprach zu hm: „Ich, Ich bin der starke Gott der Mutterbrust, geh für dich einher vor Meinem Antlitz und werde ein Ganzer!
TUR 1Mo 17:1 Abram war neunundneunzig Jahre alt, da erschien der Ewige Abram und sprach zu ihm: „Ich bin der gewaltige Gott ([El-Schaddai])7, wandle vor mir und sei untadelig.

Vers davor: 1Mo 16:16 --- Vers danach: 1Mo 17:2
Zur Kapitelebene 1Mo 17
Zum Kontext 1Mo 17.

Erste Gedanken

Informationen

Erklärung aus TUR

7 In 1Mo 17:1 wird zum ersten Mal [el schaddai] als Bezeichnung für Israels Gott gebraucht. [Schaddai] ist hier und anderswo nicht als Gottesname aufzufassen, sondern, ähnlich wie [eljon], „der Höchste“, als Attribut, das die Bibel im allgemeinen statt des Gottesnamens verwendet, wenn sie von Söhnen anderer Völker und selbst von Israel vor Mosche erzählt, denen der Name von Israels Gott noch unbekannt war. Diese, auch wo sie den einen Gott erkannten, konnten ihn nur durch beschreibende Attribute bezeichnen. Die genaue Bedeutung von [schaddai], das hier, dem Sinne nach, durch „der Gewaltige“ wiedergegeben worden ist, ist unbekannt.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks