1Mo 15:12
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Mo 15:12 וַיְהִי הַשֶּׁמֶשׁ לָבֹוא וְתַרְדֵּמָה נָפְלָה עַל־אַבְרָם וְהִנֵּה אֵימָה חֲשֵׁכָה גְדֹלָה נֹפֶלֶת עָלָֽיו׃
Übersetzungen
SEP 1Mo 15:12 περὶ δὲ ἡλίου δυσμὰς ἔκστασις ἐπέπεσεν τῷ Αβραμ καὶ ἰδοὺ φόβος σκοτεινὸς μέγας ἐπιπίπτει αὐτῷ
ELB 1Mo 15:12 Und es geschah beim Untergang der Sonne, da fiel ein tiefer Schlaf auf Abram; und siehe, Schrecken, dichte Finsternis überfiel ihn.
ELO 1Mo 15:12 Und es geschah, als die Sonne untergehen wollte, da fiel ein tiefer Schlaf auf Abram; und siehe, Schrecken, dichte Finsternis überfiel ihn.
LUO 1Mo 15:12 Da nun die Sonne +08121 am Untergehen war +0935 (+08800), fiel +05307 (+08804) ein tiefer Schlaf +08639 auf Abram +087; und siehe, Schrecken +0367 und große +01419 Finsternis +02825 überfiel +05307 (+08802) ihn.
SCH 1Mo 15:12 Da nun die Sonne anfing sich zu neigen, fiel ein tiefer Schlaf auf Abram, und siehe, Schrecken und große Finsternis überfielen ihn.
KAT 1Mo 15:12 Als die Sonne im Begriff war, unterzugehen, da fiel ein Tiefschlaf auf Abram, und siehe, das Grauen einer großen Finsternis fiel auf ihn.
PFL 1Mo 15:12 Und es stand die Sonne davor, hineinzugehen, und Tiefschlaf fiel auf Abram, und siehe, Schrecken, große Finsternis war fallend auf ihn.
TUR 1Mo 15:12 Es war nun, als die Sonne untergehn wollte, da fiel Betäubung auf Abram, und sieh: Beängstigung, eine dichte Finsternis senkte sich auf ihn.
Vers davor: 1Mo 15:11 --- Vers danach: 1Mo 15:13
Zur Kapitelebene 1Mo 15
Zum Kontext 1Mo 15.