1Kö 17:9
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Kö 17:9 קוּם לֵךְ צָרְפַתָה אֲשֶׁר לְצִידֹון וְיָשַׁבְתָּ שָׁם הִנֵּה צִוִּיתִי שָׁם אִשָּׁה אַלְמָנָה לְכַלְכְּלֶֽךָ׃
Übersetzungen
SEP 1Kö 17:9 ἀνάστηθι καὶ πορεύου εἰς Σαρεπτα τῆς Σιδωνίας ἰδοὺ ἐντέταλμαι ἐκεῖ γυναικὶ χήρᾳ τοῦ διατρέφειν σε
ELB 1Kö 17:9 Mache dich auf, geh nach Zarpat, das zu Sidon gehört, und bleib dort! Siehe, ich habe dort einer Witwe befohlen, dich zu versorgen.
ELO 1Kö 17:9 Mache dich auf, gehe nach Zarpath, das zu Zidon gehört, und bleibe daselbst; siehe ich habe daselbst einer Witwe geboten, dich zu versorgen.
LUO 1Kö 17:9 Mache dich auf +06965 (+08798) und gehe +03212 (+08798) gen Zarpath +06886, welches +0834 bei Sidon +06721 liegt, und bleibe +03427 (+08804) daselbst +08033; denn +02009 ich habe +08033 einer Witwe +0490 +0802 geboten +06680 (+08765), daß sie dich versorge +03557 (+08771).
SCH 1Kö 17:9 Mache dich auf und gehe nach Zarpat, das bei Zidon liegt, und bleibe daselbst; siehe, ich habe daselbst einer Witwe geboten, daß sie dich mit Nahrung versorge!
TUR 1Kö 17:9 "Mach dich auf, geh nach Zarefat, das zu Zidon gehört, und bleibe dort, siehe, ich habe dort eine Witfrau entboten, dich zu versorgen."
Vers davor: 1Kö 17:8 --- Vers danach: 1Kö 17:10
Zur Kapitelebene 1Kö 17
Zum Kontext: 1Kö 17.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Witwe = ein Symbol für Vereinsamung, Elend, Schande (A. Heller)