1Kor 5:9: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 1Kor 5:9 ἔγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ μὴ συναναμίγνυσθαι πόρνοις <br /> [[R…“)
 
 
(3 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 +
Vers davor: [[1Kor 5:8]]  ---  Vers danach: [[1Kor 5:10]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[1Kor 4]] | 👉 Zum Kontext [[1Kor 5.]]
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[1Kor 5:9]]  ἔγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ μὴ συναναμίγνυσθαι πόρνοις <br />  
 
[[GNT]] [[1Kor 5:9]]  ἔγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ μὴ συναναμίγνυσθαι πόρνοις <br />  
[[REC]] [[1Kor 5:9]] Ἕγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ μὴ συναναμίγνυσθαι πόρνοις <br />
+
[[REC]] [[1Kor 5:9]] Ἔγραψα [[+1125]] ὑμῖν [[+5213]] ἐν [[+1722]] τῇ [[+3588]] ἐπιστολῇ [[+1992]] μὴ [[+3361]] συναναμίγνυσθαι [[+4874]] πόρνοις [[+4205]]
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  
Zeile 11: Zeile 12:
 
[[SCH]] [[1Kor 5:9]] Ich habe euch in dem Brief geschrieben, daß ihr keinen Umgang mit Unzüchtigen haben sollt; <br />
 
[[SCH]] [[1Kor 5:9]] Ich habe euch in dem Brief geschrieben, daß ihr keinen Umgang mit Unzüchtigen haben sollt; <br />
 
[[MNT]] [[1Kor 5:9]] Ich schrieb [[+1125]] euch in dem Brief, [[+1992]] nicht euch zu mischen [[+4874]] unter [[+4874]] Unzüchtige, [[+4205]] <br />
 
[[MNT]] [[1Kor 5:9]] Ich schrieb [[+1125]] euch in dem Brief, [[+1992]] nicht euch zu mischen [[+4874]] unter [[+4874]] Unzüchtige, [[+4205]] <br />
[[KK]] [[1Kor 5:9]] Ich schrieb euch in dem Brief, nicht mit Hurern zusammen zu verkehren;<br />  
+
[[HSN]] [[1Kor 5:9]] Ich habe euch in dem Brief angewiesen<sup>38</sup>, keinen Umgang mit Unzüchtigen zu haben<sup>39</sup>.  <br />
 +
[[WEN]] [[1Kor 5:9]] Ich schrieb euch in dem Brief, nicht mit Hurern zusammen zu verkehren;<br />  
  
 
Vers davor: [[1Kor 5:8]]  ---  Vers danach: [[1Kor 5:10]] <br/>
 
Vers davor: [[1Kor 5:8]]  ---  Vers danach: [[1Kor 5:10]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[1Kor 4]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[1Kor 4]] <br/>
 +
Zum Kontext [[1Kor 5.]]
  
 
== Erste Gedanken ==  
 
== Erste Gedanken ==  
 
== Informationen ==  
 
== Informationen ==  
 +
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
 +
<sup>38</sup> in einem früheren, nicht erhaltenen Brief des Paulus an die Korinther, den man auch “Vorbrief“ nennt. <br/>
 +
<sup>39</sup> o. euch nicht mit unter die Unzüchtigen zu mischen.
 +
 
=== Parallelstellen ===  
 
=== Parallelstellen ===  
 
=== Von anderen Seiten ===  
 
=== Von anderen Seiten ===  

Aktuelle Version vom 9. November 2020, 13:24 Uhr

Vers davor: 1Kor 5:8  ---  Vers danach: 1Kor 5:10 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 4 | 👉 Zum Kontext 1Kor 5.

Grundtexte

GNT 1Kor 5:9 ἔγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ μὴ συναναμίγνυσθαι πόρνοις
REC 1Kor 5:9 Ἔγραψα +1125 ὑμῖν +5213 ἐν +1722 τῇ +3588 ἐπιστολῇ +1992 μὴ +3361 συναναμίγνυσθαι +4874 πόρνοις +4205

Übersetzungen

ELB 1Kor 5:9 Ich habe euch in dem Brief geschrieben, nicht mit Unzüchtigen Umgang zu haben;
KNT 1Kor 5:9 Ich schrieb euch in meinem Brief, mit Hurern keinen Umgang zu haben.
ELO 1Kor 5:9 Ich habe euch in dem Briefe geschrieben, nicht mit Hurern Umgang zu haben;
LUO 1Kor 5:9 Ich habe +1125 +0 euch +5213 geschrieben +1125 (+5656) in +1722 dem Briefe +1992, daß ihr nichts +3361 sollt zu schaffen haben +4874 (+5733) mit den Hurern +4205.
PFL 1Kor 5:9 Ich schrieb euch in dem Briefe, euch nicht zu vermengen mit Unzüchtigen.
SCH 1Kor 5:9 Ich habe euch in dem Brief geschrieben, daß ihr keinen Umgang mit Unzüchtigen haben sollt;
MNT 1Kor 5:9 Ich schrieb +1125 euch in dem Brief, +1992 nicht euch zu mischen +4874 unter +4874 Unzüchtige, +4205
HSN 1Kor 5:9 Ich habe euch in dem Brief angewiesen38, keinen Umgang mit Unzüchtigen zu haben39.
WEN 1Kor 5:9 Ich schrieb euch in dem Brief, nicht mit Hurern zusammen zu verkehren;

Vers davor: 1Kor 5:8  ---  Vers danach: 1Kor 5:10
Zur Kapitelebene 1Kor 4
Zum Kontext 1Kor 5.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

38 in einem früheren, nicht erhaltenen Brief des Paulus an die Korinther, den man auch “Vorbrief“ nennt.
39 o. euch nicht mit unter die Unzüchtigen zu mischen.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks