+3361: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“)
 
 
Zeile 17: Zeile 17:
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung ||  || <span style="color:#ff0000">nicht</span>
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung ||  || <span style="color:#ff0000">nicht</span>
 
|-----  
 
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft ||  ||  Ein Primärteilchen von qualifizierten Negation (während οὐ ([[+3756]]) drückt eine absolute Verneinung aus). Ig.; abwehrende Verneinung d. Gedachten (daher aller Modi außer d. Ind.); vgl. detailierte Aufstellung in: (2,1044ff); Part. (1043)
+
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft ||  ||  Ein Primärteilchen von qualifizierten Negation (während οὐ ([[+3756]]) eine absolute Verneinung ausdrückt). Ig.; abwehrende Verneinung d. Gedachten (daher aller Modi außer d. Ind.); vgl. detailierte Aufstellung in: (2,1044ff); Part. (1043)
 
|-----  
 
|-----  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||   
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||   

Aktuelle Version vom 4. Januar 2013, 14:05 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 3361
Griechisches Wort μή
Wortlaut me
Zahlenwert w
Form / Vorkommen particle / 673 Vork.
Stellen Mt - Apg / Stellen Röm - Offb
Häufigste Übersetzung nicht
Wurzeln / Herkunft Ein Primärteilchen von qualifizierten Negation (während οὐ (+3756) eine absolute Verneinung ausdrückt). Ig.; abwehrende Verneinung d. Gedachten (daher aller Modi außer d. Ind.); vgl. detailierte Aufstellung in: (2,1044ff); Part. (1043)
Bedeutung / Inhalt

I.) nicht

1) als Partikel d. Verneinung: nicht
2) als Konjunktion: daß ...
3) als Fragepartikel:
3a) in direkten Fragesätzen, wenn eine verneinende Antwort erwartet wird: daß nicht ..., doch nicht ..., etwa ..., damit nicht ...,
3b) in indirekten Fragesätzen: ob nicht (vielleicht) ..., # Lk 11:35
Verwendung nicht (540), kein (37), etwa (20), fern (8), nichts (6) [...]
Ähnliche Worte +3756
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung
Notizen Siehe auch +3362, +3363, +3364, +3372, +3373, +3375, +3378.
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!