+3303: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Deutsche Erklärung == ''''''3303 μέν men {men}''' ''' <br /> '''Form:''' part<br /> '''Bedeutung:''' Ein primäres Teilchen; richtig, durch Bestätigun…“) |
DM (Diskussion | Beiträge) (→Deutsche Erklärung) |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
:1) wahrlich, fürwahr, wahrhaftig, wirklich, gewiß, in d. Tat | :1) wahrlich, fürwahr, wahrhaftig, wirklich, gewiß, in d. Tat | ||
− | zwar (42), freilich (7), einer (6), ein (4), wohl (4) [...] | + | zwar (42), freilich (7), einer (6), ein (4), wohl (4) [...]<br /> |
'''Vorkommen:''' 193 <br /> | '''Vorkommen:''' 193 <br /> | ||
Version vom 15. November 2012, 20:28 Uhr
Deutsche Erklärung
'3303 μέν men {men}'
Form: part
Bedeutung: Ein primäres Teilchen; richtig, durch Bestätigung oder Konzession (in der Tat), folgt in der Regel durch eine Klausel; im Gegensatz zu +1161 (dieses hier, die ehemalige, etc.): - sogar, ja, ja, einige, wahrlich, wahrlich. Oft in Verbindung mit anderen Teilchen in einem intensiven- oder beteuerndem Sinn.
Herkunft: von ma (beteuernde Part. in Schwüren: wahrlich!, fürwahr!); stärker als +3375 Partikel zur Bekräftigung; Part. (195)
Verwendung:
I.) zwar
- 1) wahrlich, fürwahr, wahrhaftig, wirklich, gewiß, in d. Tat
zwar (42), freilich (7), einer (6), ein (4), wohl (4) [...]
Vorkommen: 193
DBR
Englische Erklärung
'3303 μέν men {men}'
Meaning:
Origin:
Usage: 1) truly, certainly, surely, indeed