+3303: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Deutsche Erklärung == ''''''3303 μέν men {men}''' ''' <br /> '''Form:''' part<br /> '''Bedeutung:''' Ein primäres Teilchen; richtig, durch Bestätigun…“)
 
(Deutsche Erklärung)
Zeile 9: Zeile 9:
 
:1) wahrlich, fürwahr, wahrhaftig, wirklich, gewiß, in d. Tat  
 
:1) wahrlich, fürwahr, wahrhaftig, wirklich, gewiß, in d. Tat  
  
zwar (42), freilich (7), einer (6), ein (4), wohl (4) [...]
+
zwar (42), freilich (7), einer (6), ein (4), wohl (4) [...]<br />
 
'''Vorkommen:''' 193 <br />
 
'''Vorkommen:''' 193 <br />
  

Version vom 15. November 2012, 20:28 Uhr

Deutsche Erklärung

'3303 μέν men {men}'
Form: part

Bedeutung: Ein primäres Teilchen; richtig, durch Bestätigung oder Konzession (in der Tat), folgt in der Regel durch eine Klausel; im Gegensatz zu +1161 (dieses hier, die ehemalige, etc.): - sogar, ja, ja, einige, wahrlich, wahrlich. Oft in Verbindung mit anderen Teilchen in einem intensiven- oder beteuerndem Sinn.
Herkunft: von ma (beteuernde Part. in Schwüren: wahrlich!, fürwahr!); stärker als +3375 Partikel zur Bekräftigung; Part. (195)
Verwendung:
I.) zwar

1) wahrlich, fürwahr, wahrhaftig, wirklich, gewiß, in d. Tat

zwar (42), freilich (7), einer (6), ein (4), wohl (4) [...]
Vorkommen: 193

DBR

Englische Erklärung

'3303 μέν men {men}'

Meaning:
Origin:
Usage: 1) truly, certainly, surely, indeed