+07200: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“)
 
Zeile 44: Zeile 44:
 
:f) (Hithpael) einander ins Gesicht sehen
 
:f) (Hithpael) einander ins Gesicht sehen
 
|-----  
 
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || sehen (958), werden (74), sollen (67), zu (61), erscheinen (39) [...]
+
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || [[sehen]] (958), werden (74), sollen (67), zu (61), erscheinen (39) [...]
 
|-----  
 
|-----  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte ||  ||  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte ||  ||  

Version vom 30. Mai 2013, 05:32 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 7200
Hebräisches Wort רָאָה
Wortlaut ra'ah
Zahlenwert w
Form Verb
Anzahl Vorkommen °1313
Stellen 1Mo - 1Sam
2Sam - Hl
Jes - Mal
Häufigste Übersetzung Sehen
Wurzeln / Herkunft Eine primitive Wurzel
Bedeutung / Inhalt

1) , um zu sehen, schauen, inspizieren, wahrnehmen, betrachten

a) (Qal)
1) zu sehen,
2) um zu sehen, wahrnehmen
3) zu sehen, Visionen haben
4) zu sehen, betrachten, schauen nach, sehen nach, erfahren, beobachten, betrachten, schauen, um herauszufinden,
5) zu sehen, beobachten, betrachten, schauen, Aufmerksamkeit zu geben, zu erkennen, zu unterscheiden
6) zu sehen, bestaunen
b) (Niphal)
1) zu erscheinen, sich präsentieren
2) gesehen zu werden
3) sichtbar zu sein
c) (Pual) zu sehen
d) (Hiphil)
1) um zu bewirken, um zu sehen, zeigen
2) zu veranlassen, aufmerksam betrachten, siehe, zu bestaunen
e) (Hophal)
1) um zu sehen, gezeigt werden
f) (Hithpael) einander ins Gesicht sehen
Verwendung sehen (958), werden (74), sollen (67), zu (61), erscheinen (39) [...]
Ähnliche Worte
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung °Sehen
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!