+05975

Aus Bibelwissen
Version vom 11. Mai 2014, 16:00 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 5975
Hebräisches Wort עָמַד
Wortlaut `amad
Zahlenwert w
Form Verb
Anzahl Vorkommen °521
Stellen 1Mo - Hi
Ps - Mal
Häufigste Übersetzung stehen
Wurzeln / Herkunft Eine primitive (Grund-)Wurzel
Bedeutung / Inhalt

zu stehen, zu bleiben, zu ertragen, einen Stand einnehmen

  1. (Qal)
    1. zu stehen, einen Stand einnehmen, in stehender Haltung sein, tritt vor, Stand haben, sich selbst zu präsentieren, zu besuchen, sein oder werden, Diener
    2. still zu stehen, zu stoppen (bewegte oder tun), nicht mehr
    3. zum Verweilen, Delay, bleiben, weiterhin, bleiben sie, zu ertragen, beharren, standhaft sein
    4. um einen Stand zu machen, halten Sie eine bahn
    5. aufrecht zu stehen, stehen bleiben, stehen Sie auf, aufgehen, werden aufrecht, aufrecht sein
    6. entstehen, erscheinen, kommen auf der Szene, tritt hervor, erscheinen, steigen oder gegen
    7. mit stehen, nehmen Sie einen Stand, ernannt werden, wachsen flach, wachsen fade
  2. (Hiphil)
    1. zum Bahnhof, setzen
    2. um zu bewirken, standhaft zu bleiben, pflegen
    3. um zu bewirken, aufzustehen, verursachen einzurichten, aufrecht
    4. bis heute (ein) vor (König)
    5. zu ernennen, ordinieren, zu etablieren
  3. (Hophal) präsentiert werden, verursacht werden, zu stehen, stand sein
Verwendung stehen (118), stand (71), stellen (35), aber (31) [...]
Ähnliche Worte
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung °stehen
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!