+01115: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || ||…“) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 15: | Zeile 15: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Form || || weibliches Adjektiv, Adverb | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form || || weibliches Adjektiv, Adverb | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Anzahl Vorkommen || || °30 | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Anzahl Vorkommen || || °30 ([[BW]] = °55) |
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Stellen || || [https://www.google.com/fusiontables/embedviz?viz=GVIZ&t=TABLE&q=select+col0%2C+col1%2C+col2%2C+col3%2C+col4%2C+col5%2C+col6%2C+col7+from+1Y169dXis8D_3sWXNATSf4RsgZb1wrUSO--WZM4g+where+col4+contains+ignoring+case+'%5B%2B01115%5D'+order+by+col0+asc&containerId=googft-gviz-canvas Alle Verse] | | style="background-color:#E8E8E8 " | Stellen || || [https://www.google.com/fusiontables/embedviz?viz=GVIZ&t=TABLE&q=select+col0%2C+col1%2C+col2%2C+col3%2C+col4%2C+col5%2C+col6%2C+col7+from+1Y169dXis8D_3sWXNATSf4RsgZb1wrUSO--WZM4g+where+col4+contains+ignoring+case+'%5B%2B01115%5D'+order+by+col0+asc&containerId=googft-gviz-canvas Alle Verse] | ||
Zeile 23: | Zeile 23: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Konstruktiv fem. von '''בָּלָה''' = BaLaH = 1-30-5 ([[+01086]]) (entspricht '''בְּלִי''' = BeLaJ 2-30-10 = ([[+01097]]) ) [[TWOT]]-246i | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Konstruktiv fem. von '''בָּלָה''' = BaLaH = 1-30-5 ([[+01086]]) (entspricht '''בְּלִי''' = BeLaJ 2-30-10 = ([[+01097]]) ) [[TWOT]]-246i | ||
|----- | |----- | ||
− | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung/Inhalt || || | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt || || |
1) nicht, nichts, kein, es sei denn, nicht bald, nichts nütze, niemand, allein <br /> | 1) nicht, nichts, kein, es sei denn, nicht bald, nichts nütze, niemand, allein <br /> | ||
2) nicht, außer (subst.)<br /> | 2) nicht, außer (subst.)<br /> |
Aktuelle Version vom 15. August 2014, 06:59 Uhr
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 1115 | |
Hebräisches Wort | בִּלְתִּי | |
Wortlaut | biltiy | |
Zahlenwert | BiLeTI = 1-30-400-10 = w471 | |
Form | weibliches Adjektiv, Adverb | |
Anzahl Vorkommen | °30 (BW = °55) | |
Stellen | Alle Verse | |
Häufigste Übersetzung | nicht | |
Wurzeln / Herkunft | Konstruktiv fem. von בָּלָה = BaLaH = 1-30-5 (+01086) (entspricht בְּלִי = BeLaJ 2-30-10 = (+01097) ) TWOT-246i | |
Bedeutung / Inhalt |
1) nicht, nichts, kein, es sei denn, nicht bald, nichts nütze, niemand, allein | |
Verwendung | nicht (9), von (6), denn (2), er (2), kein (2) [...] | |
Ähnliche Worte | ||
Gegensatz | ||
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | °nimmer | |
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | ||
Origin | ||
Usage | ||
Notes | Siehe auch hier! |