Spr 24:27
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 24:27 הָכֵן בַּחוּץ מְלַאכְתֶּךָ וְעַתְּדָהּ בַּשָּׂדֶה לָךְ אַחַר וּבָנִיתָ בֵיתֶֽךָ׃ פ
Übersetzungen
SEP Spr 24:27 ἑτοίμαζε εἰς τὴν ἔξοδον τὰ ἔργα σου καὶ παρασκευάζου εἰς τὸν ἀγρὸν καὶ πορεύου κατόπισθέν μου καὶ ἀνοικοδομήσεις τὸν οἶκόν σου
ELB Spr 24:27 Besorge draußen deine Arbeit und bestelle sie dir auf dem Feld! Danach magst du dann dein Haus bauen.
ELO Spr 24:27 Besorge draußen deine Arbeit und bestelle sie dir auf dem Felde; hernach magst du dann dein Haus bauen.
LUO Spr 24:27 Richte +03559 (+08685) draußen +02351 dein Geschäft +04399 aus und bearbeite +06257 (+08761) deinen Acker +07704; darnach +0310 baue +01129 (+08804) dein Haus +01004.
SCH Spr 24:27 Verrichte zuerst draußen dein Geschäft und besorge deine Feldarbeit, darnach baue dein Haus.
PFL Spr 24:27 Richte aus draußen dein Botengeschäft und bereite es auf dem Felde dir, hernach so wirst du bauen dein Haus.
TUR Spr 24:27 Bereite auf der Flur dein Werk, bestell es auf dem Felde dir, nachher magst du dein Haus erbaun.
Vers davor: Spr 24:26 --- Vers danach: Spr 24:28
Zur Kapitelebene Spr 24
Zum Kontext: Spr 24.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Rechte Arbeitsplanung - Spr 24:27 (W. Jugel)