1Chr 26:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Chr 26:8 כָּל־אֵלֶּה מִבְּנֵי עֹבֵד אֱדֹם הֵמָּה וּבְנֵיהֶם וַאֲחֵיהֶם אִֽישׁ־חַיִל בַּכֹּחַ לַעֲבֹדָה שִׁשִּׁים וּשְׁנַיִם לְעֹבֵד אֱדֹֽם׃

Übersetzungen

SEP 1Chr 26:8 πάντες ἀπὸ τῶν υἱῶν Αβδεδομ αὐτοὶ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτῶν καὶ υἱοὶ αὐτῶν ποιοῦντες δυνατῶς ἐν τῇ ἐργασίᾳ οἱ πάντες ἑξήκοντα δύο τῷ Αβδεδομ

ELB 1Chr 26:8 Alle diese von den Söhnen Obed-Edoms, sie und ihre Söhne und ihre Brüder, waren tüchtige Männer, fähig zum Dienst, 62 von Obed-Edom. -
ELO 1Chr 26:8 Alle diese von den Söhnen Obed-Edoms, sie und ihre Söhne und ihre Brüder, waren wackere Männer, fähig zum Dienste, zweiundsechzig von Obed-Edom. -
LUO 1Chr 26:8 Diese +0428 waren alle +03605 aus +04480 den Kindern +01121 Obed-Edoms +05654; sie +01992 samt ihren Kindern +01121 und Brüdern +0251, tüchtige +02428 Leute +0376, geschickt +03581 zu Ämtern +05656, waren zweiundsechzig +08147 +08346 von Obed-Edom +05654.
SCH 1Chr 26:8 Alle diese waren aus den Söhnen Obed-Edoms, sie und ihre Söhne und Brüder, wackere Leute, tauglich zu Ämtern, zusammen zweiundsechzig von Obed-Edom.
TUR 1Chr 26:8 Alle diese von den Söhnen Obed-Edoms, sie, und ihre Söhne und ihre Brüder, tüchtige Männer mit Kraft für den Dienst, zweiundsechzig von Obed-Edom.

Vers davor: 1Chr 26:7 --- Vers danach: 1Chr 26:9
Zur Kapitelebene 1Chr 26
Zum Kontext: 1Chr 26.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks