Ps 143:4

Aus Bibelwissen
Version vom 2. Mai 2013, 16:42 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 143:4 <big><big> וַתִּתְעַטֵּף עָלַי רוּחִי בְּתֹוכִי יִשְׁתֹּומֵם לִבִּֽי׃…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Ps 143:4 וַתִּתְעַטֵּף עָלַי רוּחִי בְּתֹוכִי יִשְׁתֹּומֵם לִבִּֽי׃

Übersetzungen

SEP Ps 143:4 καὶ ἠκηδίασεν ἐπ᾽ ἐμὲ τὸ πνεῦμά μου ἐν ἐμοὶ ἐταράχθη ἡ καρδία μου

ELB Ps 143:4 Mein Geist ermattet in mir, mein Herz ist erstarrt in meinem Innern.
ELO Ps 143:4 Und mein Geist ermattet in mir, mein Herz ist betäubt in meinem Innern.
LUO Ps 143:4 Und mein Geist +07307 ist in mir geängstet +05848 (+08691); mein Herz +03820 ist mir in meinem Leibe +08432 verzehrt +08074 (+08709).
SCH Ps 143:4 Und mein Geist ist tief betrübt, mein Herz will erstarren in mir.

Vers davor: Ps 143:3 --- Vers danach: Ps 143:5

Zur Kapitelebene Ps 143

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks