Phil 2:3
Vers davor: Phil 2:2 danach: Phil 2:4 | 👉 Zur Kapitelebene Phil 2 | 👉 Zum Kontext Phil 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Phil 2:3 μηδὲν κατ’ ἐριθείαν μηδὲ κατὰ κενοδοξίαν ἀλλὰ τῇ ταπεινοφροσύνῃ ἀλλήλους ἡγούμενοι ὑπερέχοντας ἑαυτῶν
REC Phil 2:3 μηδὲν +3367 κατὰ +2596 ἐρίθειαν +2052 ἢ +2228 κενοδοξίαν +2754, ἀλλὰ +235 τῇ +3588 ταπεινοφροσύνῃ +5012 ἀλλήλους +240 ἡγούμενοι +2233 ὑπερέχοντας +5242 ἑαυτῶν +1438
Übersetzungen
ELB Phil 2:3 nichts aus Eigennutz oder eitler Ruhmsucht [tut], sondern daß in der Demut einer den anderen höher achtet als sich selbst;
DBR Phil 2:3 dass nicht eines gemäß Haderei sei, aber auch nicht gemäß Anmaßung, sondern dass in der Demut ihr einander als Überhabene einstufet gegenüber euch selber,
KNT Phil 2:3 nichts aus Ränkesucht noch aus Anmaßung tut, sondern einer den anderen in Demut
ELO Phil 2:3 nichts aus Parteisucht oder eitlem Ruhm tuend, sondern in der Demut einer den anderen höher achtend als sich selbst;
LUO Phil 2:3 Nichts +3367 tut durch +2596 Zank +2052 oder +2228 eitle Ehre +2754; sondern +235 durch Demut +5012 achte +2233 (+5740) einer den andern +240 höher +5242 (+5723) denn sich selbst +1438,
PFL Phil 2:3 nichts machend aus Lohnsucht oder leerem Ehrschein, sondern durch den Niedrigkeitssinn einer den andern höher achten als sich selbst,
SCH Phil 2:3 nichts tut aus Parteigeist oder eitler Ruhmsucht, sondern durch Demut einer den andern höher achtet als sich selbst,
MNT Phil 2:3 nichts nach Streitsucht, +2052 auch nicht nach Eitelkeit, +2754 sondern durch die Demut +5012 einander +240 haltend +2233 für +2233 überragender +5242 als sich selbst,
HSN Phil 2:3 nichts aus Selbstsucht oder eitler Ruhmsucht45 [tut] sondern in Demut einander höher46 achtet als euch selbst;
WEN Phil 2:3 nicht eines gemäß Eigennutz aber auch nicht gemäß Anmaßung tuend, sondern in der Demut einander überragender betrachtend als euch selber;
Vers davor: Phil 2:2 danach: Phil 2:4
Zur Kapitelebene Phil 2
Zum Kontext Phil 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
45 o. eitlem Geltungsdrang, leerer Prahlerei
46 o. vorzüglicher, hervorragender
Parallelstellen
Grafiken
- Einer achte den anderen höher als sich selbst (D. Muhl)