Offb 17:4: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Offb 17:4 Und die Frau war bekleidet mit Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold und Edelgestein und Perlen, und sie hatte einen goldenen...)
 
 
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
+
Vers davor: [[Offb 17:3]] danach: [[Offb 17:5]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Offb 17]] | 👉 Zum Kontext: [[Offb 17.]] <br />
ELB Offb 17:4 Und die Frau war bekleidet mit Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold und Edelgestein und Perlen, und sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Hand, voller Greuel und Unreinheit ihrer Unzucht;
+
== Grundtexte ==  
 +
[[GNT]] [[Offb 17:4]]  καὶ ἡ γυνὴ ἦν περιβεβλημένη πορφυροῦν καὶ κόκκινον καὶ κεχρυσωμένη χρυσίῳ καὶ λίθῳ τιμίῳ καὶ μαργαρίταις ἔχουσα ποτήριον χρυσοῦν ἐν τῇ χειρὶ αὐτῆς γέμον βδελυγμάτων καὶ τὰ ἀκάθαρτα τῆς πορνείας αὐτῆς <br />
 +
[[REC]] [[Offb 17:4]] καὶ [[+2532]] ἡ [[+3588]] γυνὴ [[+1135]] (VAR1: ἡ [[+3588]]) (VAR2: ἦν [[+2258]]) περιβεβλημένη [[+4016]] πορφύρᾳ [[+4209]] καὶ [[+2532]] κόκκινῳ [[+2847]], καὶ [[+2532]] κεχρυσωμένη [[+5558]] χρυσῷ [[+5557]] καὶ [[+2532]] λίθῳ [[+3037]] τιμίῳ [[+5093]] καὶ [[+2532]] μαργαρίταις [[+3135]], ἔχουσα [[+2192]] χρυσοῦν [[+5552]] ποτήριον [[+4221]] ἐν [[+1722]] τῇ [[+3588]] χειρὶ [[+5495]] αὑτῆς [[+846]], γέμον [[+1073]] βδελυγμάτων [[+946]] καὶ [[+2532]] ἀκάθαρτητος [[+168]] πορνείας [[+4202]] αὑτῆς [[+846]], <br />
  
DBR Offb 17:4 Und das Weib war eine Umworfenwordene mit Purpurnem und Scharlachenem und eine Vergoldetwordene mit Gold und wertgehaltenem Stein und Perlen, einen goldenen Kelch habend in ihrer Hand, einen beladenseienden mit Gräueln und gemäß den Unreinigkeiten ihrer Hurerei und der des Erdlands.
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[Offb 17:4]] Und die Frau war bekleidet mit Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold und Edelgestein und Perlen, und sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Hand, voller Greuel und Unreinheit ihrer Unzucht; <br />
 +
[[KNT]] [[Offb 17:4]] Die Frau war mit Purpur und Scharlach umhüllt und vergoldet mit Gold und mit kostbaren Steinen und Perlen geschmückt; in ihrer Hand hielt sie einen goldenen Bescher, bis zum Rand voll mit den Greueln und unreinen Dingen ihrer Hurerei und der der Erde. <br />
 +
[[ELO]] [[Offb 17:4]] Und das Weib war bekleidet mit Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold und Edelgestein und Perlen, und sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Hand, voll Greuel und Unreinigkeit ihrer Hurerei; <br />
 +
[[LUO]] [[Offb 17:4]] Und [[+2532]] das Weib [[+1135]] war bekleidet [[+4016]] ([[+5772]]) mit Purpur [[+4209]] und [[+2532]] Scharlach [[+2847]] und [[+2532]] übergoldet [[+5558]] ([[+5772]]) mit Gold [[+5557]] und [[+2532]] edlen [[+5093]] Steinen [[+3037]] und [[+2532]] Perlen [[+3135]] und hatte [[+2192]] ([[+5723]]) einen goldenen [[+5552]] Becher [[+4221]] in [[+1722]] der [[+846]] Hand [[+5495]], voll [[+1073]] ([[+5723]]) Greuel [[+946]] und [[+2532]] Unsauberkeit [[+168]] ihrer [[+846]] Hurerei [[+4202]], <br />
 +
[[PFL]] [[Offb 17:4]] Und das Weib war in einem Umwurf von Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold, edlem Gestein und Perlen, haltend einen goldenen Becher in ihrer Hand, der voll war von Greueln und den Unreinigkeiten ihrer Hurerei; <br />
 +
[[SCH]] [[Offb 17:4]] Und das Weib war mit Purpur und Scharlach bekleidet, und übergoldet mit Gold und Edelsteinen und Perlen; und sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Hand, voll von Greueln und der Unreinigkeit ihrer Unzucht, <br />
 +
[[MNT]] [[Offb 17:4]] Und die Frau [[+1135]] war umworfen [[+4016]] mit Purpur [[+4210]] und Scharlach [[+2847]] und vergoldet [[+5558]] mit Gold [[+5553]] und wertvollem [[+5093]] Stein [[+3037]] und Perlen, [[+3135]] habend [[+2192]] einen goldenen [[+5552]] Becher [[+4221]] in ihrer Hand [[+5495]] voll [[+1073]] von Greueln [[+946]] und dem Unreinen [[+169]] ihrer Hurerei [[+4202]] <br />
 +
[[HSN]] [[Offb 17:4]] Und die Frau war in Purpur und Scharlach gekleidet und prächtig geschmückt<sup>27</sup>  mit Gold und Edelstein und Perlen und sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Hand, voll von Gräueln und dem Schmutz<sup>28</sup>  ihrer Unzucht. <br />
 +
[[WEN]] [[Offb 17:4]]  Und die Frau war mit Purpur und Scharlach umhüllt und mit Gold vergoldet und wertvollem Stein und Perlen, und sie hatte einen goldenen Kelch in ihrer Hand, voller Gräuel und den Unreinigkeiten ihrer Hurereien;<br />
  
KNT Offb 17:4 Die Frau war mit Purpur und Scharlach umhüllt und vergoldet mit Gold und mit kostbaren Steinen und Perlen geschmückt; in ihrer Hand hielt sie einen goldenen Bescher, bis zum Rand voll mit den Greueln und unreinen Dingen ihrer Hurerei und der der Erde.
+
Vers davor: [[Offb 17:3]] danach: [[Offb 17:5]] <br/>
 +
Zur Kapitelebene  [[Offb 17]] <br/>
 +
Zum Kontext: [[Offb 17.]] <br />
  
ELO Offb 17:4 Und das Weib war bekleidet mit Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold und Edelgestein und Perlen, und sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Hand, voll Greuel und Unreinigkeit ihrer Hurerei;
+
== Erste Gedanken ==
 +
== Informationen ==
 +
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
 +
<sup>27</sup> w. vergoldet  <br />
 +
<sup>28</sup> o. dem Unrat, den unreinen (Dingen)
  
LUO Offb 17:4 Und das Weib war bekleidet mit Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold und edlen Steinen und Perlen und hatte einen goldenen Becher in der Hand, voll Greuel und Unsauberkeit ihrer Hurerei,
+
=== Parallelstellen ===
 +
=== Von anderen Seiten ===
 +
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Rev&c=17&v=1&t=KJV#conc/4 auf Englisch]
 +
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 +
=== Zu den Begriffen ===
 +
=== Zum Kontext ===
 +
=== Betrifft folgende Personen ===
 +
== Fragen ==
 +
== Aussage ==
 +
=== Allgemein ===
 +
=== Sinn und Zweck ===
 +
=== Konkret ===
 +
=== Praktisch ===
 +
=== Lehre ===
 +
=== Prophetisch ===
 +
=== Symbolisch ===
 +
=== Ziel ===
 +
== Weitere Informationen ==
 +
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
 +
=== Siehe auch ===
 +
- [[Diamant, Edelstein = ein Symbol für Härte, Standhaftigkeit, Herrlichkeit]]
  
PFL Offb 17:4 "Und das Weib war in einem Umwurf von Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold, edlem Gestein und Perlen, haltend einen goldenen Becher in ihrer Hand, der voll war von Greueln und den Unreinigkeiten ihrer Hurerei;"
+
- [http://www.bibelwissen.ch/wiki/Das_Geheimnis_des_Weibes#Das_Geheimnis_des_Weibes Das Geheimnis des Weibes] (A. Fuhr) ([[Offb 17:1]]-5)<br/>
 +
- [http://www.bibelwissen.ch/wiki/Die_große_Hure#Das_sechste_Gesicht_.22auf_Erden.22_-_2._Teil Das 6. Gesicht auf Erden 2. Teil] (E. W. Bullinger) (Offb 17)<br/>
  
SCH Offb 17:4 Und das Weib war mit Purpur und Scharlach bekleidet, und übergoldet mit Gold und Edelsteinen und Perlen; und sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Hand, voll von Greueln und der Unreinigkeit ihrer Unzucht,
+
=== Literatur ===  
 
+
=== Quellen ===  
KK Offb 17:4 Und die Frau war mit Purpur und Scharlach umhüllt und mit Gold vergoldet und wertvollem Stein und Perlen, und sie hatte einen goldenen Kelch in ihrer Hand, voller Gräuel und den Unreinigkeiten ihrer Hurereien;
+
 
+
Vers davor: [[Offb 17:3]]  ---  Vers danach: [[Offb 17:5]]
+
 
+
== Informationen ==
+
=== Parallelstellen ===
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Zum Kontext ===
+
=== Betrifft folgende Personen ===
+
== Fragen ==
+
== Aussage ==
+
=== Allgemein ===
+
=== Sinn und Zweck ===
+
=== Konkret ===
+
=== Praktisch ===
+
=== Lehre ===
+
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
=== Siehe auch ===
+
=== Literatur ===
+
=== Quellen ===
+
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 23. November 2021, 11:40 Uhr

Vers davor: Offb 17:3 danach: Offb 17:5 | 👉 Zur Kapitelebene Offb 17 | 👉 Zum Kontext: Offb 17.

Grundtexte

GNT Offb 17:4 καὶ ἡ γυνὴ ἦν περιβεβλημένη πορφυροῦν καὶ κόκκινον καὶ κεχρυσωμένη χρυσίῳ καὶ λίθῳ τιμίῳ καὶ μαργαρίταις ἔχουσα ποτήριον χρυσοῦν ἐν τῇ χειρὶ αὐτῆς γέμον βδελυγμάτων καὶ τὰ ἀκάθαρτα τῆς πορνείας αὐτῆς
REC Offb 17:4 καὶ +2532+3588 γυνὴ +1135 (VAR1: ἡ +3588) (VAR2: ἦν +2258) περιβεβλημένη +4016 πορφύρᾳ +4209 καὶ +2532 κόκκινῳ +2847, καὶ +2532 κεχρυσωμένη +5558 χρυσῷ +5557 καὶ +2532 λίθῳ +3037 τιμίῳ +5093 καὶ +2532 μαργαρίταις +3135, ἔχουσα +2192 χρυσοῦν +5552 ποτήριον +4221 ἐν +1722 τῇ +3588 χειρὶ +5495 αὑτῆς +846, γέμον +1073 βδελυγμάτων +946 καὶ +2532 ἀκάθαρτητος +168 πορνείας +4202 αὑτῆς +846,

Übersetzungen

ELB Offb 17:4 Und die Frau war bekleidet mit Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold und Edelgestein und Perlen, und sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Hand, voller Greuel und Unreinheit ihrer Unzucht;
KNT Offb 17:4 Die Frau war mit Purpur und Scharlach umhüllt und vergoldet mit Gold und mit kostbaren Steinen und Perlen geschmückt; in ihrer Hand hielt sie einen goldenen Bescher, bis zum Rand voll mit den Greueln und unreinen Dingen ihrer Hurerei und der der Erde.
ELO Offb 17:4 Und das Weib war bekleidet mit Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold und Edelgestein und Perlen, und sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Hand, voll Greuel und Unreinigkeit ihrer Hurerei;
LUO Offb 17:4 Und +2532 das Weib +1135 war bekleidet +4016 (+5772) mit Purpur +4209 und +2532 Scharlach +2847 und +2532 übergoldet +5558 (+5772) mit Gold +5557 und +2532 edlen +5093 Steinen +3037 und +2532 Perlen +3135 und hatte +2192 (+5723) einen goldenen +5552 Becher +4221 in +1722 der +846 Hand +5495, voll +1073 (+5723) Greuel +946 und +2532 Unsauberkeit +168 ihrer +846 Hurerei +4202,
PFL Offb 17:4 Und das Weib war in einem Umwurf von Purpur und Scharlach und übergoldet mit Gold, edlem Gestein und Perlen, haltend einen goldenen Becher in ihrer Hand, der voll war von Greueln und den Unreinigkeiten ihrer Hurerei;
SCH Offb 17:4 Und das Weib war mit Purpur und Scharlach bekleidet, und übergoldet mit Gold und Edelsteinen und Perlen; und sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Hand, voll von Greueln und der Unreinigkeit ihrer Unzucht,
MNT Offb 17:4 Und die Frau +1135 war umworfen +4016 mit Purpur +4210 und Scharlach +2847 und vergoldet +5558 mit Gold +5553 und wertvollem +5093 Stein +3037 und Perlen, +3135 habend +2192 einen goldenen +5552 Becher +4221 in ihrer Hand +5495 voll +1073 von Greueln +946 und dem Unreinen +169 ihrer Hurerei +4202
HSN Offb 17:4 Und die Frau war in Purpur und Scharlach gekleidet und prächtig geschmückt27 mit Gold und Edelstein und Perlen und sie hatte einen goldenen Becher in ihrer Hand, voll von Gräueln und dem Schmutz28 ihrer Unzucht.
WEN Offb 17:4 Und die Frau war mit Purpur und Scharlach umhüllt und mit Gold vergoldet und wertvollem Stein und Perlen, und sie hatte einen goldenen Kelch in ihrer Hand, voller Gräuel und den Unreinigkeiten ihrer Hurereien;

Vers davor: Offb 17:3 danach: Offb 17:5
Zur Kapitelebene Offb 17
Zum Kontext: Offb 17.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

27 w. vergoldet
28 o. dem Unrat, den unreinen (Dingen)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Diamant, Edelstein = ein Symbol für Härte, Standhaftigkeit, Herrlichkeit

- Das Geheimnis des Weibes (A. Fuhr) (Offb 17:1-5)
- Das 6. Gesicht auf Erden 2. Teil (E. W. Bullinger) (Offb 17)

Literatur

Quellen

Weblinks