Mt 27:44
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 27:44 τὸ δ’ αὐτὸ καὶ οἱ λῃσταὶ οἱ συσταυρωθέντες σὺν αὐτῷ ὠνείδιζον αὐτόν
REC Mt 27:44 τὸ δ᾽ αὐτὸ καὶ οἱ λῃσταὶ οἱ συσταυρωθέντες αὐτῷ ὠνείδιζον αὐτῷ
Übersetzungen
ELB Mt 27:44 Auf dieselbe Weise schmähten ihn auch die Räuber, die mit ihm gekreuzigt waren.
KNT Mt 27:44 Ich bin Gottes Sohn. In derselben Weise schmähten Ihn auch die Wegelagerer, die zusammen mit Ihm gekreuzigt {wörtl.: angepfahlt} waren.
ELO Mt 27:44 Auf dieselbe Weise schmähten ihn auch die Räuber, die mit ihm gekreuzigt waren.
LUO Mt 27:44 +1161 Desgleichen +846 schmähten +3679 (+5707) ihn auch +2532 die Mörder +3027, die +3588 mit ihm +846 gekreuzigt waren +4957 (+5685).
PFL Mt 27:44 Dasselbe hielten auch die Räuber, die mitgekreuzigt wurden mit Ihm, schmähend Ihm vor.
SCH Mt 27:44 Desgleichen schmähten ihn auch die Mörder, die mit ihm gekreuzigt waren.
MNT Mt 27:44 (+Auf) dieselbe (+Weise) aber auch die Räuber, +3027 die mitgekreuzigten +4957 mit ihm, schmähten +3679 ihn.
HSN Mt 27:44 In derselben Weise schmähten ihn auch die Räuber, die mit ihm zusammen gekreuzigt waren.
WEN Mt 27:44 In derselben Weise schmähten ihn auch die Banditen, die samt ihm angepfahlt wurden.
Vers davor: Mt 27:43 danach: Mt 27:45
Zur Kapitelebene Mt 27
Zum Kontext: Mt 27.