Mt 14:28: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mt 14:28 ἀποκριθεὶς δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπεν κύριε εἰ σὺ εἶ κέλευσόν με…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Mt 14:28]] Petrus aber antwortete ihm und sprach: Herr, bist du es, so heiße mich zu dir auf das Wasser kommen! <br /> | [[SCH]] [[Mt 14:28]] Petrus aber antwortete ihm und sprach: Herr, bist du es, so heiße mich zu dir auf das Wasser kommen! <br /> | ||
[[MNT]] [[Mt 14:28]] Antwortend [[+611]] aber ihm, sprach [[+3004]] Petros: [[+4074]] Herr, [[+2962]] wenn du ([[+es]]) bist, befiehl [[+2753]] mir, zu kommen [[+2064]] zu dir auf den Wassern! [[+5204]] <br /> | [[MNT]] [[Mt 14:28]] Antwortend [[+611]] aber ihm, sprach [[+3004]] Petros: [[+4074]] Herr, [[+2962]] wenn du ([[+es]]) bist, befiehl [[+2753]] mir, zu kommen [[+2064]] zu dir auf den Wassern! [[+5204]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Mt 14:28]] Da entgegnete ihm Petrus: Herr, wenn du es bist, so gebiete mir, über die Wasser zu dir zu kommen! <br /> |
+ | [[WEN]] [[Mt 14:28]] Petros aber antwortete ihm und sagte: Herr, wenn du es bist, befiehl mir, auf den Wassern zu dir zu kommen.<br /> | ||
Vers davor: [[Mt 14:27]] danach: [[Mt 14:29]] <br/> | Vers davor: [[Mt 14:27]] danach: [[Mt 14:29]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Mt 14]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Mt 14]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Mt 14.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == |
Version vom 23. April 2014, 22:29 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 14:28 ἀποκριθεὶς δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπεν κύριε εἰ σὺ εἶ κέλευσόν με ἐλθεῖν πρὸς σὲ ἐπὶ τὰ ὕδατα
REC Mt 14:28 ἀποκριθεὶς δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἰπεν Κύριε εἰ σὺ εἶ, κέλευσόν με πρὸς σὲ ἐλθεῖν ἐπὶ τὰ ὕδατα
Übersetzungen
ELB Mt 14:28 Petrus aber antwortete ihm und sprach: Herr, wenn du es bist, so befiehl mir, auf dem Wasser zu dir zu kommen!
KNT Mt 14:28 Da antwortete Ihm Petrus: Herr, wenn Du es bist, so befiehl mir, auf dem Wasser zu Dir zu kommen!
ELO Mt 14:28 Petrus aber antwortete ihm und sprach: Herr, wenn du es bist, so befiehl mir, zu dir zu kommen auf den Wassern.
LUO Mt 14:28 +1161 Petrus +4074 aber antwortete +611 (+5679) ihm +846 und sprach +2036 (+5627): HERR +2962, +1487 bist +1488 (+5748) du +4771 es, so heiß +2753 (+5657) mich +3165 zu +4314 dir +4571 kommen +2064 (+5629) auf +1909 dem Wasser +5204.
PFL Mt 14:28 Antwortete Ihm Petrus und sagte: Kurios, wenn Du es bist, so befiehl, daß ich komme zu Dir über die Wasser.
SCH Mt 14:28 Petrus aber antwortete ihm und sprach: Herr, bist du es, so heiße mich zu dir auf das Wasser kommen!
MNT Mt 14:28 Antwortend +611 aber ihm, sprach +3004 Petros: +4074 Herr, +2962 wenn du (+es) bist, befiehl +2753 mir, zu kommen +2064 zu dir auf den Wassern! +5204
HSN Mt 14:28 Da entgegnete ihm Petrus: Herr, wenn du es bist, so gebiete mir, über die Wasser zu dir zu kommen!
WEN Mt 14:28 Petros aber antwortete ihm und sagte: Herr, wenn du es bist, befiehl mir, auf den Wassern zu dir zu kommen.
Vers davor: Mt 14:27 danach: Mt 14:29
Zur Kapitelebene Mt 14
Zum Kontext: Mt 14.