Mk 9:19

Aus Bibelwissen
Version vom 11. Oktober 2012, 20:12 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mk 9:19 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς αὐτοῖς λέγει ὦ γενεὰ ἄπιστος ἕως πότε πρὸς ὑ…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Mk 9:19 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς αὐτοῖς λέγει ὦ γενεὰ ἄπιστος ἕως πότε πρὸς ὑμᾶς ἔσομαι ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν φέρετε αὐτὸν πρός με
REC Mk 9:19 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς αὐτῷ λέγει Ὦ γενεὰ ἄπιστος ἕως πότε πρὸς ὑμᾶς ἔσομαι ἕως πότε ἀνέξομαι ὑμῶν φέρετε αὐτὸν πρός με

Übersetzungen

ELB Mk 9:19 Er aber antwortete ihnen und spricht: O ungläubiges Geschlecht! Bis wann soll ich bei euch sein? Bis wann soll ich euch ertragen? Bringt ihn zu mir!
KNT Mk 9:19 Er antwortete ihnen: O du ungläubige Generation! Wie lange soll Ich noch bei euch sein, wie lange soll ich euch noch ertragen? Bringt ihn zu Mir!
ELO Mk 9:19 Er aber antwortet ihnen und spricht: O ungläubiges Geschlecht! Bis wann soll ich bei euch sein? Bis wann soll ich euch ertragen? Bringet ihn zu mir.
LUO Mk 9:19 Er antwortete +611 (+5679) ihm +846 aber und +1161 sprach +3004 (+5719): O +5599 du ungläubiges +571 Geschlecht +1074, wie +2193 lange +4219 soll +2071 +0 ich bei +4314 euch +5209 sein +2071 (+5704)? wie +2193 lange +4219 soll +430 +0 ich euch +5216 tragen +430 (+5695)? Bringet +5342 (+5720) ihn +846 her zu +4314 mir +3165!
PFL Mk 9:19 Er aber antwortete ihnen und spricht: O ungläubiges Geschlecht, bis wann werde Ich euch zugewandt sein? Bis wann werde Ich Mich mit euch aufhalten? Bringt ihn her zu Mir!
SCH Mk 9:19 Er aber antwortete ihnen und sprach: O du ungläubiges Geschlecht, wie lange soll ich bei euch sein? Wie lange soll ich euch ertragen? Bringet ihn her zu mir!
MNT Mk 9:19 Der aber, antwortend +611 ihnen, sagt: +3004 O ungläubiges +571 Geschlecht, +1074 bis wann werde ich bei euch sein? Bis wann werde ich ertragen +430 euch? Bringt +5342 ihn zu mir!
KK Mk 9:19 Er aber antwortete ihnen und sagt: O ungläubiges Geschlecht! Bis wann werde ich bei euch sein? Bis wann werde ich euch ertragen? Bringt ihn zu mir!

Vers davor: Mk 9:18 danach: Mk 9:20

Zur Kapitelebene Mk 9

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks