Lk 8:4
Vers davor: Lk 8:3 danach: Lk 8:5 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 8 | 👉 Zum Kontext: Lk 8.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 8:4 συνιόντος δὲ ὄχλου πολλοῦ καὶ τῶν κατὰ πόλιν ἐπιπορευομένων πρὸς αὐτὸν εἶπεν διὰ παραβολῆς
REC Lk 8:4 Συνιόντος +4896 δὲ +1161 ὄχλου +3793 πολλοῦ +4183, καὶ +2532 τῶν +3588 κατὰ +2596 πόλιν +4172 ἐπιπορευομένων +1975 πρὸς +4314 αὐτὸν +846, εἶπε +2036 διὰ +1223 παραβολῆς +3850,
Übersetzungen
ELB Lk 8:4 Als sich aber eine große Volksmenge versammelte und sie aus jeder Stadt zu ihm hinkamen, sprach er in einem Gleichnis:
KNT Lk 8:4 Als eine große Volksmenge beisammen war (samt denen, die zu Ihm aus jeder Stadt herbeigekommen waren), sprach Er in einem Gleichnis;
ELO Lk 8:4 Als sich aber eine große Volksmenge versammelte und sie aus jeder Stadt zu ihm hinkamen, sprach er durch ein Gleichnis:
LUO Lk 8:4 Da nun +1161 viel +4183 Volks +3793 beieinander war +4896 (+5752) und +2532 sie aus den +2596 Städten +4172 zu +4314 ihm +846 eilten +1975 (+5740), sprach er +2036 (+5627) durch +1223 ein Gleichnis +3850:
PFL Lk 8:4 Wie aber zusammenkommt ein vielfacher Volkshaufe und die von den einzelnen Städten herströmten zu Ihm, sprach Er durch nebeneinanderstellende und nahebringende Parabel:
SCH Lk 8:4 Als nun viel Volk zusammenkam und sie aus den Städten zu ihm zogen, sprach er in einem Gleichnis:
MNT Lk 8:4 Als aber zusammenwar +4895 eine große +4183 Volksmenge +3793 und die aus jeder Stadt +4172 Hinausziehenden +1975 zu ihm, sprach +3004 er durch ein Gleichnis: +3850
HSN Lk 8:4 Als aber eine große Volksmenge zusammenkam9 und sie aus [allen] Städten zu ihm zogen, sprach er durch ein Gleichnis [zu ihnen]:
WEN Lk 8:4 Als aber eine vielzählige Volksmenge zusammen war, und die, die gemäß der jeweiligen Stadt zu ihm gingen, sagte er durch eine Parabel Folgendes:
Vers davor: Lk 8:3 danach: Lk 8:5
Zur Kapitelebene Lk 8
Zum Kontext: Lk 8.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
9 o. beieinander war, zusammen war