Lk 23:31
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 23:31 ὅτι εἰ ἐν τῷ ὑγρῷ ξύλῳ ταῦτα ποιοῦσιν ἐν τῷ ξηρῷ τί γένηται
REC Lk 23:31 ὅτι εἰ ἐν τῷ ὑγρῷ ξύλῳ ταῦτα ποιοῦσιν ἐν τῷ ξηρῷ τί γένηται
Übersetzungen
ELB Lk 23:31 Denn wenn man dies tut an dem grünen Holz, was wird an dem dürren geschehen?
KNT Lk 23:31 Denn wenn man das am saftigen Holz tut, was wird dann am dürren geschehen?
ELO Lk 23:31 Denn wenn man dies tut an dem grünen Holze, was wird an dem dürren geschehen?
LUO Lk 23:31 Denn +3754 so +1487 man das +5023 tut +4160 (+5719) am +1722 grünen +5200 Holz +3586, was +5101 will am +1722 dürren +3584 werden +1096 (+5638)?
PFL Lk 23:31 Denn wenn sie am wäßrigen Holz das tun, was soll's werden an dem dürren?
SCH Lk 23:31 Denn wenn man das am grünen Holze tut, was wird am dürren geschehen?
MNT Lk 23:31 Denn wenn am feuchten +5200 Holz +3586 sie dieses tun, +4160 was soll geschehen +1096 am trockenen +3584?
HSN Lk 23:31 Denn wenn man dies tut am grünen Holz, was wird am dürren werden32?
WEN Lk 23:31 Denn wenn sie dies an dem saftigen Holz tun, was wird dann mit dem vertrockneten?
Vers davor: Lk 23:30 danach: Lk 23:32
Zur Kapitelebene Lk 23
Zum Kontext: Lk 23.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
32 Feuchtes (grünes, frisches) Holz = der Gerechte (mit Gott in Gemeinschaft Lebende), trockenes [dürres) Holz = der Ungerechte (Gottlose). Das heißt: Wenn das Feuer des Gerichts den Gerechten verzehrt (Jesus in den Tod führt), wie wird es dann den Gottlosen ergehen? (Vgl. Spr 11:31 - 1Petr 4:17).