Kol 4:1
Vers davor: Kol 3:25 danach: Kol 4:2 | 👉 Zur Kapitelebene Kol 4 | 👉 Zum Kontext Kol 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Kol 4:1 οἱ κύριοι τὸ δίκαιον καὶ τὴν ἰσότητα τοῖς δούλοις παρέχεσθε εἰδότες ὅτι καὶ ὑμεῖς ἔχετε κύριον ἐν οὐρανῷ
REC Kol 4:1 Οἱ +3588 κύριοι +2962, τὸ +3588 δίκαιον +1342 καὶ +2532 τὴν +3588 ἰσότητα +2471 τοῖς +3588 δούλοις +1401 παρέχεσθε +3930, εἰδότες +1492 ὅτι +3754 καὶ +2532 ὑμεῖς +5210 ἔχετε +2192 κύριον +2962 ἐν +1722 οὐρανοῖς +3772.
Übersetzungen
ELB Kol 4:1 Ihr Herren, gewährt euren Sklaven, was recht und billig ist, da ihr wißt, daß auch ihr einen Herrn im Himmel habt!
KNT Kol 4:1 Ihr Herren, bietet den Sklaven Recht und Billigkeit dar, weil ihr wißt, daß auch ihr einen Herrn im Himmel habt.
ELO Kol 4:1 Ihr Herren, gewähret euren Knechten, was recht und billig ist, da ihr wisset, daß auch ihr einen Herrn in den Himmeln habt.
LUO Kol 4:1 Ihr Herren +2962, was recht +1342 und +2532 billig +2471 ist, das beweiset +3930 (+5732) den Knechten +1401, und wisset +1492 (+5761), daß +3754 ihr +5210 auch +2532 einen HERRN +2962 im +1722 Himmel +3772 habt +2192 (+5719).
PFL Kol 4:1 Ihr Herren, das Gerechte und die gleichmäßige Billigkeit haltet von euch aus parat den Sklaven, wissend, daß auch ihr eurerseits einen Herrn habt im Himmel.
SCH Kol 4:1 Ihr Herren, behandelt eure Knechte gerecht und gleich, da ihr wisset, daß auch ihr einen Herrn im Himmel habt!
MNT Kol 4:1 Ihr Herren, +2962 das Gerechte +1342 und die Gleichheit +2471 bereitet +3930 den Sklaven, +1401 wissend, +1492 daß auch ihr habt +2192 einen Herrn +2962 im Himmel! +3772
HSN Kol 4:1 Ihr Herren, gewährt [euren] Sklaven, was recht und billig ist; ihr wisst ja, dass auch ihr einen Herrn im Himmel habt.
WEN Kol 4:1 Ihr Herren, gewährt den Sklaven das Gerechte und die Gleichheit, wahrnehmend, dass auch ihr einen Herrn im Himmel habt.
Vers davor: Kol 3:25 danach: Kol 4:2
Zur Kapitelebene Kol 4
Zum Kontext Kol 4.