Joh 20:6: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Joh 20:6 ἔρχεται οὖν καὶ Σίμων Πέτρος ἀκολουθῶν αὐτῷ καὶ εἰσῆλθεν ε…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Joh 20:6]] Da kommt Simon Petrus, der ihm folgte, und geht in die Gruft hinein und sieht die Tücher daliegen <br /> | [[SCH]] [[Joh 20:6]] Da kommt Simon Petrus, der ihm folgte, und geht in die Gruft hinein und sieht die Tücher daliegen <br /> | ||
[[MNT]] [[Joh 20:6]] ([[+Es]]) kommt [[+2064]] nun auch Simon [[+4613]] Petros, [[+4074]] folgend [[+190]] ihm, und hineinging [[+1525]] er ins Grab, [[+3419]] und er sieht [[+2334]] die Leinenbinden [[+3608]] liegend [[+2749]] <br /> | [[MNT]] [[Joh 20:6]] ([[+Es]]) kommt [[+2064]] nun auch Simon [[+4613]] Petros, [[+4074]] folgend [[+190]] ihm, und hineinging [[+1525]] er ins Grab, [[+3419]] und er sieht [[+2334]] die Leinenbinden [[+3608]] liegend [[+2749]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Joh 20:6]] Es kommt nun auch Simon Petrus, der ihm gefolgt war, und er geht in die Grabkammer hinein und schaut sich an, [wie] die Leinenbinden daliegen <br /> |
+ | [[WEN]] [[Joh 20:6]] Es kommt nun auch Simon Petros, der ihm folgte, und geht hinein in die Gedächtnisgruft und sieht die Leinenbinden daliegen,<br /> | ||
Vers davor: [[Joh 20:5]] danach: [[Joh 20:7]] <br/> | Vers davor: [[Joh 20:5]] danach: [[Joh 20:7]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Joh 20]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Joh 20]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Joh 20.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
Zeile 21: | Zeile 22: | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=20 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=20&t=KJV#s=t_conc_1017006 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Version vom 8. Juli 2014, 10:18 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 20:6 ἔρχεται οὖν καὶ Σίμων Πέτρος ἀκολουθῶν αὐτῷ καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸ μνημεῖον καὶ θεωρεῖ τὰ ὀθόνια κείμενα
REC Joh 20:6 ἔρχεται οὖν Σίμων Πέτρος ἀκολουθῶν αὐτῷ καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸ μνημεῖον καὶ θεωρεῖ τὰ ὀθόνια κείμενα
Übersetzungen
ELB Joh 20:6 Da kommt Simon Petrus, der ihm folgte, und ging hinein in die Gruft und sieht die Leinentücher daliegen
KNT Joh 20:6 Dann kam auch Simon Petrus, der ihm folgte, und ging in das Grab hinein. Auch er schaute die Leinentücher daliegen;
ELO Joh 20:6 Da kommt Simon Petrus, ihm folgend, und ging hinein in die Gruft und sieht die leinenen Tücher liegen,
LUO Joh 20:6 Da +3767 kam +2064 (+5736) Simon +4613 Petrus +4074 ihm +846 nach +190 (+5723) und +2532 ging hinein +1525 (+5627) in +1519 das Grab +3419 und +2532 sieht +2334 (+5719) die Leinen +3608 gelegt +2749 (+5740),
PFL Joh 20:6 Kommt nun auch Simon Petrus ihm nachfolgend und trat hinein in die Gedächtnisstätte und beschaut die Binden, wie sie liegen,
SCH Joh 20:6 Da kommt Simon Petrus, der ihm folgte, und geht in die Gruft hinein und sieht die Tücher daliegen
MNT Joh 20:6 (+Es) kommt +2064 nun auch Simon +4613 Petros, +4074 folgend +190 ihm, und hineinging +1525 er ins Grab, +3419 und er sieht +2334 die Leinenbinden +3608 liegend +2749
HSN Joh 20:6 Es kommt nun auch Simon Petrus, der ihm gefolgt war, und er geht in die Grabkammer hinein und schaut sich an, [wie] die Leinenbinden daliegen
WEN Joh 20:6 Es kommt nun auch Simon Petros, der ihm folgte, und geht hinein in die Gedächtnisgruft und sieht die Leinenbinden daliegen,
Vers davor: Joh 20:5 danach: Joh 20:7
Zur Kapitelebene Joh 20
Zum Kontext: Joh 20.