Joh 20:3: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Joh 20:3 ἐξῆλθεν οὖν ὁ Πέτρος καὶ ὁ ἄλλος μαθητής καὶ ἤρχοντο εἰς τὸ …“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Joh 20:3]] Nun gingen Petrus und der andere Jünger hinaus und begaben sich zu der Gruft. <br /> | [[SCH]] [[Joh 20:3]] Nun gingen Petrus und der andere Jünger hinaus und begaben sich zu der Gruft. <br /> | ||
[[MNT]] [[Joh 20:3]] Hinausging [[+1831]] nun Petros [[+4074]] und der andere [[+243]] Schüler, [[+3101]] und sie kamen [[+2064]] zum Grab. [[+3419]] <br /> | [[MNT]] [[Joh 20:3]] Hinausging [[+1831]] nun Petros [[+4074]] und der andere [[+243]] Schüler, [[+3101]] und sie kamen [[+2064]] zum Grab. [[+3419]] <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Joh 20:3]] Da gingen Petrus und der andere Schüler hinaus und begaben sich zur Grabkammer. <br /> |
+ | [[WEN]] [[Joh 20:3]] Daher gingen Petros und der andere Lernende hinaus, und sie kamen zu der Gedächtnisgruft.<br /> | ||
Vers davor: [[Joh 20:2]] danach: [[Joh 20:4]] <br/> | Vers davor: [[Joh 20:2]] danach: [[Joh 20:4]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Joh 20]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Joh 20]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Joh 20.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
Zeile 21: | Zeile 22: | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=20 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=John&c=20&t=KJV#s=t_conc_1017003 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Version vom 8. Juli 2014, 10:15 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 20:3 ἐξῆλθεν οὖν ὁ Πέτρος καὶ ὁ ἄλλος μαθητής καὶ ἤρχοντο εἰς τὸ μνημεῖον
REC Joh 20:3 Ἐξῆλθεν οὖν ὁ Πέτρος καὶ ὁ ἄλλος μαθητής καὶ ἤρχοντο εἰς τὸ μνημεῖον
Übersetzungen
ELB Joh 20:3 Da ging Petrus hinaus und der andere Jünger, und sie gingen zu der Gruft.
KNT Joh 20:3 Dann ging Petrus und der andere Jünger hinaus und kamen zum Grab.
ELO Joh 20:3 Da ging Petrus hinaus und der andere Jünger, und sie gingen zu der Gruft.
LUO Joh 20:3 Da +3767 ging +1831 (+5627) Petrus +4074 und +2532 der andere +243 Jünger +3101 hinaus +1831 +0 zum +1519 Grabe +3419.
PFL Joh 20:3 Ging nun hinaus Petrus und der andere Lernschüler, und sie kamen zu der Gedächtnisstätte.
SCH Joh 20:3 Nun gingen Petrus und der andere Jünger hinaus und begaben sich zu der Gruft.
MNT Joh 20:3 Hinausging +1831 nun Petros +4074 und der andere +243 Schüler, +3101 und sie kamen +2064 zum Grab. +3419
HSN Joh 20:3 Da gingen Petrus und der andere Schüler hinaus und begaben sich zur Grabkammer.
WEN Joh 20:3 Daher gingen Petros und der andere Lernende hinaus, und sie kamen zu der Gedächtnisgruft.
Vers davor: Joh 20:2 danach: Joh 20:4
Zur Kapitelebene Joh 20
Zum Kontext: Joh 20.