Joh 20:4

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 20:3 --- Vers danach: Joh 20:5 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 20 | 👉 Zum Kontext: Joh 20.

Grundtexte

GNT Joh 20:4 ἔτρεχον δὲ οἱ δύο ὁμοῦ καὶ ὁ ἄλλος μαθητὴς προέδραμεν τάχιον τοῦ Πέτρου καὶ ἦλθεν πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον
REC Joh 20:4 ἔτρεχον +5143 δὲ +1161 οἱ +3588 δύο +1417 ὁμοῦ +3674, καὶ +2532+3588 ἄλλος +243 μαθητὴς +3101 προέδραμε +4390 τάχιον +5032 τοῦ +3588 Πέτρου +4074, καὶ +2532 ἦλθε +2064 πρῶτος +4413 εἰς +1519 τὸ +3588 μνημεῖον +3419,

Übersetzungen

ELB Joh 20:4 Die beiden aber liefen zusammen, und der andere Jünger lief voraus, schneller als Petrus, und kam zuerst zu der Gruft;
KNT Joh 20:4 Die zwei aber liefen zugleich, doch lief der andere Jünger voraus, schneller als Petrus, und kam zuerst zum Grab.
ELO Joh 20:4 Die beiden aber liefen zusammen, und der andere Jünger lief voraus, schneller als Petrus, und kam zuerst zu der Gruft;
LUO Joh 20:4 Es liefen +5143 (+5707) aber +1161 die zwei +1417 miteinander +3674, und +2532 der andere +243 Jünger +3101 lief +4390 (+5627) +5032 zuvor, schneller +4390 +0 denn Petrus +4074, und +2532 kam +2064 (+5627) am ersten +4413 zum +1519 Grabe +3419,
PFL Joh 20:4 Es liefen aber die beiden zusammen, und der andere Lernschüler lief voraus schneller als Petrus und kam als erster an die Gedächtnisstätte
SCH Joh 20:4 Die beiden liefen miteinander, und der andere Jünger lief voraus, schneller als Petrus, und kam zuerst zur Gruft,
MNT Joh 20:4 (Es) liefen +5143 aber die zwei +1417 gemeinsam, +3674 und der andere +243 Schüler +3101 lief +4390 voraus, +4390 schneller +5036 als Petros, +4074 und er kam +2064 als erster +4413 zum Grab, +3419
HSN Joh 20:4 Die beiden liefen miteinander, doch der andere Schüler lief voraus - [er war] schneller als Petrus - und kam [so] als Erster zur Grabkammer.
WEN Joh 20:4 Die zwei aber liefen zugleich eilends, und der andere Lernende eilte voraus, schneller als Petros, und kam vorher zu der Gedächtnisgruft;

Vers davor: Joh 20:3 --- Vers danach: Joh 20:5
Zur Kapitelebene Joh 20
Zum Kontext: Joh 20.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks