Jes 36:15: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Jes 36:14]] --- Vers danach: [[Jes 36:16]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Jes 36]] | 👉 Zum Kontext [[Jes 36.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Jes 36:15]] <big><big> וְאַל־יַבְטַח אֶתְכֶם חִזְקִיָּהוּ אֶל־יְהוָה לֵאמֹר הַצֵּל יַצִּילֵנוּ יְהוָה לֹא תִנָּתֵן הָעִיר הַזֹּאת בְּיַד מֶלֶךְ אַשּֽׁוּר׃ </big></big> | [[MAS]] [[Jes 36:15]] <big><big> וְאַל־יַבְטַח אֶתְכֶם חִזְקִיָּהוּ אֶל־יְהוָה לֵאמֹר הַצֵּל יַצִּילֵנוּ יְהוָה לֹא תִנָּתֵן הָעִיר הַזֹּאת בְּיַד מֶלֶךְ אַשּֽׁוּר׃ </big></big> | ||
Zeile 10: | Zeile 12: | ||
[[SCH]] [[Jes 36:15]] Lasset euch von Hiskia auch nicht auf den HERRN vertrösten, indem er spricht: Der HERR wird uns gewiß erretten, und diese Stadt wird nicht in die Hand des Königs von Assyrien gegeben werden. <br /> | [[SCH]] [[Jes 36:15]] Lasset euch von Hiskia auch nicht auf den HERRN vertrösten, indem er spricht: Der HERR wird uns gewiß erretten, und diese Stadt wird nicht in die Hand des Königs von Assyrien gegeben werden. <br /> | ||
[[KAT]] [[Jes 36:15]] Lasset euch von Hiskia nur nicht auf Jewe vertrösten, wenn er sagt: Bergen, ja bergen wird uns Jewe; und diese Stadt wird man nicht in die Hand des Königs von Assur geben. -<br /> | [[KAT]] [[Jes 36:15]] Lasset euch von Hiskia nur nicht auf Jewe vertrösten, wenn er sagt: Bergen, ja bergen wird uns Jewe; und diese Stadt wird man nicht in die Hand des Königs von Assur geben. -<br /> | ||
− | + | [[HSA]] [[Jes 36:15]] Auch verleite euch Hiskia nicht dazu, auf Jahwe zu vertrauen, indem er behauptet: "Retten, ja retten wird uns Jahwe; diese Stadt wird nicht in die Hand des Königs von Assur übergeben werden!"<br /> | |
− | + | [[PFL]] [[Jes 36:15]] Und nimmer heiße vertrauen euch Hiskia auf Jehova, sagend: Rettend wird uns retten Jehova, nicht wird dahingegeben werden diese Stadt in die Hand des Königs von Assur.<br /> | |
[[TUR]] [[Jes 36:15]] Und mag Hiskijahu euch nicht auf den Ewigen vertrösten, indem er spricht: 'Erretten wird uns der Ewige, nicht wird diese Stadt in die Hand des Königs von Aschschur gegeben werden.'<br /> | [[TUR]] [[Jes 36:15]] Und mag Hiskijahu euch nicht auf den Ewigen vertrösten, indem er spricht: 'Erretten wird uns der Ewige, nicht wird diese Stadt in die Hand des Königs von Aschschur gegeben werden.'<br /> | ||
Aktuelle Version vom 12. März 2024, 08:57 Uhr
Vers davor: Jes 36:14 --- Vers danach: Jes 36:16 | 👉 Zur Kapitelebene Jes 36 | 👉 Zum Kontext Jes 36.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Jes 36:15 וְאַל־יַבְטַח אֶתְכֶם חִזְקִיָּהוּ אֶל־יְהוָה לֵאמֹר הַצֵּל יַצִּילֵנוּ יְהוָה לֹא תִנָּתֵן הָעִיר הַזֹּאת בְּיַד מֶלֶךְ אַשּֽׁוּר׃
Übersetzungen
SEP Jes 36:15 καὶ μὴ λεγέτω ὑμῖν Εζεκιας ὅτι ῥύσεται ὑμᾶς ὁ θεός καὶ οὐ μὴ παραδοθῇ ἡ πόλις αὕτη ἐν χειρὶ βασιλέως Ἀσσυρίων
ELB Jes 36:15 Und Hiskia vertröste euch nicht auf den HERRN, indem er sagt: Der HERR wird uns gewiß retten; diese Stadt wird nicht in die Hand des Königs von Assur gegeben werden!
ELO Jes 36:15 Und daß Hiskia euch nicht auf Jehova vertröste, indem er spricht: Jehova wird uns gewißlich erretten; diese Stadt wird nicht in die Hand des Königs von Assyrien gegeben werden.
LUO Jes 36:15 Und laß euch Hiskia +02396 nicht vertrösten +0982 (+08686) auf den HERRN +03068, daß er sagt +0559 (+08800): Der HERR +03068 wird uns +05337 (+08687) erretten +05337 (+08686), und diese Stadt +05892 wird nicht in die Hand +03027 des Königs +04428 von Assyrien +0804 gegeben werden +05414 (+08735).
SCH Jes 36:15 Lasset euch von Hiskia auch nicht auf den HERRN vertrösten, indem er spricht: Der HERR wird uns gewiß erretten, und diese Stadt wird nicht in die Hand des Königs von Assyrien gegeben werden.
KAT Jes 36:15 Lasset euch von Hiskia nur nicht auf Jewe vertrösten, wenn er sagt: Bergen, ja bergen wird uns Jewe; und diese Stadt wird man nicht in die Hand des Königs von Assur geben. -
HSA Jes 36:15 Auch verleite euch Hiskia nicht dazu, auf Jahwe zu vertrauen, indem er behauptet: "Retten, ja retten wird uns Jahwe; diese Stadt wird nicht in die Hand des Königs von Assur übergeben werden!"
PFL Jes 36:15 Und nimmer heiße vertrauen euch Hiskia auf Jehova, sagend: Rettend wird uns retten Jehova, nicht wird dahingegeben werden diese Stadt in die Hand des Königs von Assur.
TUR Jes 36:15 Und mag Hiskijahu euch nicht auf den Ewigen vertrösten, indem er spricht: 'Erretten wird uns der Ewige, nicht wird diese Stadt in die Hand des Königs von Aschschur gegeben werden.'
Vers davor: Jes 36:14 --- Vers danach: Jes 36:16
Zur Kapitelebene Jes 36
Zum Kontext Jes 36.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Der Assyrerkönig Sanherib versucht Hiskias Vertrauen auf Jahwe zu erschüttern - Jes 36:1-22 (H. Schumacher)