Jes 18:4

Aus Bibelwissen
Version vom 26. Juni 2013, 18:06 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Jes 18:4 <big><big> כִּי כֹה אָמַר יְהוָה אֵלַי אשֶׂקוטה וְאַבִּיטָה בִמְכֹונִי…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jes 18:4 כִּי כֹה אָמַר יְהוָה אֵלַי אשֶׂקוטה וְאַבִּיטָה בִמְכֹונִי כְּחֹם צַח עֲלֵי־אֹור כְּעָב טַל בְּחֹם קָצִֽיר׃

Übersetzungen

SEP Jes 18:4 ὅτι οὕτως εἶπέν μοι κύριος ἀσφάλεια ἔσται ἐν τῇ ἐμῇ πόλει ὡς φῶς καύματος μεσημβρίας καὶ ὡς νεφέλη δρόσου ἡμέρας ἀμήτου ἔσται

ELB Jes 18:4 Denn so hat der HERR zu mir gesprochen: Ich will mich ruhig verhalten und will zuschauen an meiner Stätte, wie flimmernde Glut bei Sonnenschein, wie Taugewölk in der Ernteglut.
ELO Jes 18:4 Denn also hat Jehova zu mir gesprochen: Ich will still sein und will zuschauen in meiner Wohnstätte, wie heitere Wärme bei Sonnenschein, wie Taugewölk in der Ernte Glut.
LUO Jes 18:4 Denn so +03541 spricht +0559 +00 der HERR +03068 zu mir +0559 (+08804): Ich will stillhalten +08252 (+08799) und schauen +05027 (+08686) in meinem Sitz +04349 wie bei heller +06703 Hitze +02527 im Sonnenschein +0216, wie bei Taugewölk +05645 +02919 in der Hitze +02527 der Ernte +07105.
SCH Jes 18:4 Denn also hat der HERR zu mir gesprochen: Ich werde ruhig warten und von meinem Orte aus zuschauen wie heitere Wärme bei Sonnenschein, wie Taugewölk in der Ernteglut.

Vers davor: Jes 18:3 --- Vers danach: Jes 18:5

Zur Kapitelebene Jes 18

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks