Jak 1:4: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Jak 1:3]] danach: [[Jak 1:5]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Jak 1]] | 👉 Zum Kontext: [[Jak 1.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Jak 1:4]] ἡ δὲ ὑπομονὴ ἔργον τέλειον ἐχέτω ἵνα ἦτε τέλειοι καὶ ὁλόκληροι ἐν μηδενὶ λειπόμενοι <br /> | [[GNT]] [[Jak 1:4]] ἡ δὲ ὑπομονὴ ἔργον τέλειον ἐχέτω ἵνα ἦτε τέλειοι καὶ ὁλόκληροι ἐν μηδενὶ λειπόμενοι <br /> | ||
− | [[REC]] [[Jak 1:4]] ἡ δὲ ὑπομονὴ ἔργον τέλειον ἐχέτω ἵνα ἦτε τέλειοι καὶ ὁλόκληροι ἐν μηδενὶ λειπόμενοι | + | [[REC]] [[Jak 1:4]] ἡ [[+3588]] δὲ [[+1161]] ὑπομονὴ [[+5281]] ἔργον [[+2041]] τέλειον [[+5046]] ἐχέτω [[+2192]], ἵνα [[+2443]] ἦτε [[+5600]] τέλειοι [[+5046]] καὶ [[+2532]] ὁλόκληροι [[+3648]], ἐν [[+1722]] μηδενὶ [[+3367]] λειπόμενοι [[+3007]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == |
Version vom 2. Juli 2021, 10:59 Uhr
Vers davor: Jak 1:3 danach: Jak 1:5 | 👉 Zur Kapitelebene Jak 1 | 👉 Zum Kontext: Jak 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Jak 1:4 ἡ δὲ ὑπομονὴ ἔργον τέλειον ἐχέτω ἵνα ἦτε τέλειοι καὶ ὁλόκληροι ἐν μηδενὶ λειπόμενοι
REC Jak 1:4 ἡ +3588 δὲ +1161 ὑπομονὴ +5281 ἔργον +2041 τέλειον +5046 ἐχέτω +2192, ἵνα +2443 ἦτε +5600 τέλειοι +5046 καὶ +2532 ὁλόκληροι +3648, ἐν +1722 μηδενὶ +3367 λειπόμενοι +3007.
Übersetzungen
ELB Jak 1:4 Das Ausharren aber soll ein vollkommenes Werk haben, damit ihr vollkommen und vollendet seid und in nichts Mangel habt.
KNT Jak 1:4 Doch soll dieses Ausharren ein vollkommenes Werk sein, damit ihr vollkommen und unversehrt seid und es euch an nichts fehlt.
ELO Jak 1:4 Das Ausharren aber habe ein vollkommenes Werk, auf daß ihr vollkommen und vollendet seid und in nichts Mangel habt.
LUO Jak 1:4 Die Geduld +5281 aber +1161 soll festbleiben +2192 (+5720) bis ans Ende +5046 +2041, auf daß +2443 ihr seid +5600 (+5753) vollkommen +5046 und +2532 ganz +3648 und keinen +1722 +3367 Mangel habet +3007 (+5746).
PFL Jak 1:4 Die druntenbleibende erwartende Geduld aber habe ein zielgemäß vollkommenes Werk, damit ihr seiet zielerstrebend und zielerreichend und das ganze Los ererbend, in keinem Stück (im Wettlauf) zurückbleibend.
SCH Jak 1:4 Die Geduld aber soll ein vollkommenes Werk haben, damit ihr vollkommen und ganz seiet und es euch an nichts mangle.
MNT Jak 1:4 Die Geduld +5281 aber soll haben +2192 ein vollkommenes +5046 Werk, +2041 damit ihr seid vollkommen +5046 und fehllos, +3648 in nichts zurückbleibend. +3007
HSN Jak 1:4 das geduldige Ausharren aber möge ein vollkommenes Werk hervorbringen, damit ihr vollkommen ausgereift und unversehrt seid und in keinem [Stück] einen Mangel aufweist8.
WEN Jak 1:4 Das Ausharren aber habe ein vollendungsgemäßes Werk, auf dass ihr Vollendungsgemäße und Ganzbeloste seid, in nicht einem Mangel habend.
Vers davor: Jak 1:3 danach: Jak 1:5
Zur Kapitelebene Jak 1
Zum Kontext: Jak 1.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
8 o. zurückbleibt (vgl. Mt 5:48 - Eph 4:13 - Kol 1:28)