Hi 30:6: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 30:6 <big><big> בַּעֲרוּץ נְחָלִים לִשְׁכֹּן חֹרֵי עָפָר וְכֵפִֽים׃ </big></big> …“)
 
 
Zeile 9: Zeile 9:
 
[[LUO]] [[Hi 30:6]] in grausigen [[+06178]] Tälern [[+05158]] wohnen [[+07931]] ([[+08800]]) sie, in den Löchern [[+02356]] der Erde [[+06083]] und Steinritzen [[+03710]]; <br />
 
[[LUO]] [[Hi 30:6]] in grausigen [[+06178]] Tälern [[+05158]] wohnen [[+07931]] ([[+08800]]) sie, in den Löchern [[+02356]] der Erde [[+06083]] und Steinritzen [[+03710]]; <br />
 
[[SCH]] [[Hi 30:6]] In grausigen Schluchten müssen sie wohnen, in Erdlöchern und Felsenhöhlen. <br />
 
[[SCH]] [[Hi 30:6]] In grausigen Schluchten müssen sie wohnen, in Erdlöchern und Felsenhöhlen. <br />
 +
[[HSA]] [[Hi 30:6]] In schauerlichen Schluchten müssen sie wohnen, in Erdlöchern und Felsenklüften.<br />
 +
[[PFL]] [[Hi 30:6]] Nur in schaurigem Einschnitt von Talschluchten ist für sie zu wohnen möglich, in Staub- und Felsenlöchern. <br />
 +
[[TUR]] [[Hi 30:6]] um in der Täler Kluft zu hausen, in Löchern in Gestein und Erdreich. <br />
  
 
Vers davor: [[Hi 30:5]]  ---  Vers danach: [[Hi 30:7]] <br/>
 
Vers davor: [[Hi 30:5]]  ---  Vers danach: [[Hi 30:7]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[Hi 30]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[Hi 30]] <br/>
 +
Zum Kontext [[Hi 30.]] <br />
  
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==
 +
=== Erklärung aus [[HSA]] ===
 +
- [[Schilderung des jetzigen Elends - Hi 30:1-31]] (H.Schumacher)<br />
 +
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Von anderen Seiten ===
 
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=30&v=1&t=KJV#conc/6 auf Englisch]
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=30&v=1&t=KJV#s=t_conc_466006 auf Englisch]
  
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 1. August 2015, 08:46 Uhr

Grundtext

MAS Hi 30:6 בַּעֲרוּץ נְחָלִים לִשְׁכֹּן חֹרֵי עָפָר וְכֵפִֽים׃

Übersetzungen

SEP Hi 30:6 ὧν οἱ οἶκοι αὐτῶν ἦσαν τρῶγλαι πετρῶν

ELB Hi 30:6 Am Abhang der Bachtäler müssen sie wohnen, in Erdlöchern und Felsen[höhlen].
ELO Hi 30:6 In grausigen Klüften müssen sie wohnen, in Erdlöchern und Felsenhöhlen.
LUO Hi 30:6 in grausigen +06178 Tälern +05158 wohnen +07931 (+08800) sie, in den Löchern +02356 der Erde +06083 und Steinritzen +03710;
SCH Hi 30:6 In grausigen Schluchten müssen sie wohnen, in Erdlöchern und Felsenhöhlen.
HSA Hi 30:6 In schauerlichen Schluchten müssen sie wohnen, in Erdlöchern und Felsenklüften.
PFL Hi 30:6 Nur in schaurigem Einschnitt von Talschluchten ist für sie zu wohnen möglich, in Staub- und Felsenlöchern.
TUR Hi 30:6 um in der Täler Kluft zu hausen, in Löchern in Gestein und Erdreich.

Vers davor: Hi 30:5 --- Vers danach: Hi 30:7
Zur Kapitelebene Hi 30
Zum Kontext Hi 30.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Schilderung des jetzigen Elends - Hi 30:1-31 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks