Hi 18:17

Aus Bibelwissen
Version vom 11. Juni 2013, 14:49 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 18:17 <big><big> זִֽכְרֹו־אָבַד מִנִּי־אָרֶץ וְלֹא־שֵׁם לֹו עַל־פְּנֵי־חֽו…“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 18:17 זִֽכְרֹו־אָבַד מִנִּי־אָרֶץ וְלֹא־שֵׁם לֹו עַל־פְּנֵי־חֽוּץ׃

Übersetzungen

SEP Hi 18:17 τὸ μνημόσυνον αὐτοῦ ἀπόλοιτο ἐκ γῆς καὶ ὑπάρχει ὄνομα αὐτῷ ἐπὶ πρόσωπον ἐξωτέρω

ELB Hi 18:17 Sein Andenken verschwindet von der Erde, und weit und breit hat er keinen Namen.
ELO Hi 18:17 Sein Gedächtnis verschwindet von der Erde, und auf der Fläche des Landes hat er keinen Namen.
LUO Hi 18:17 Sein Gedächtnis +02143 wird vergehen +06 (+08804) in +04480 dem Lande +0776, und er wird keinen +03808 Namen +08034 haben auf +05921 der +06440 Gasse +02351.
SCH Hi 18:17 Sein Gedächtnis wird verschwinden von der Erde, und sein Name wird auf den Straßen nicht genannt werden.

Vers davor: Hi 18:16 --- Vers danach: Hi 18:18

Zur Kapitelebene Hi 18

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks