Hes 47:10: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hes 47:10 <big><big> וְהָיָה יעמדו עָלָיו דַּוָּגִים מֵעֵין גֶּדִי וְעַד־עֵין ע…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Hes 47:10]] Und es werden die Fischer [[+01728]] an demselben stehen [[+05975]] ([[+08804]]) ([[+08675]]) [[+05975]] ([[+08799]]); von Engedi [[+05872]] bis zu En-Eglaim [[+05882]] wird man [[+04894]] [[+00]] die Fischgarne [[+02764]] aufspannen [[+04894]]; denn es werden daselbst sehr [[+03966]] viel [[+07227]] Fische [[+01710]] von allerlei Art [[+04327]] sein, gleichwie [[+01710]] im großen [[+01419]] Meer [[+03220]]. <br /> | [[LUO]] [[Hes 47:10]] Und es werden die Fischer [[+01728]] an demselben stehen [[+05975]] ([[+08804]]) ([[+08675]]) [[+05975]] ([[+08799]]); von Engedi [[+05872]] bis zu En-Eglaim [[+05882]] wird man [[+04894]] [[+00]] die Fischgarne [[+02764]] aufspannen [[+04894]]; denn es werden daselbst sehr [[+03966]] viel [[+07227]] Fische [[+01710]] von allerlei Art [[+04327]] sein, gleichwie [[+01710]] im großen [[+01419]] Meer [[+03220]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[Hes 47:10]] Und es werden Fischer von En-Gedi bis En-Eglaim an ihm stehen und ihre Fischernetze darin ausspannen. Seiner Fische werden sehr viele sein, gleich den Fischen im großen Meer, nach ihrer Art. <br /> | [[SCH]] [[Hes 47:10]] Und es werden Fischer von En-Gedi bis En-Eglaim an ihm stehen und ihre Fischernetze darin ausspannen. Seiner Fische werden sehr viele sein, gleich den Fischen im großen Meer, nach ihrer Art. <br /> | ||
+ | [[TUR]] [[Hes 47:10]] Und sein solls, dass stehen an ihm Fischer von Eng-Gedi bis zu En-Eglaim, ein Auslegeplatz für Netze wird es sein; von (jeglicher) Art werden seine Fische sein, wie die Fische des großen Meere, gar zahlreich.<br /> | ||
Vers davor: [[Hes 47:9]] --- Vers danach: [[Hes 47:11]] <br/> | Vers davor: [[Hes 47:9]] --- Vers danach: [[Hes 47:11]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Hes 47]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Hes 47]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Hes 47.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [ | + | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/eze/47/10/t_conc_849010 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == |
Aktuelle Version vom 19. Dezember 2015, 11:54 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hes 47:10 וְהָיָה יעמדו עָלָיו דַּוָּגִים מֵעֵין גֶּדִי וְעַד־עֵין עֶגְלַיִם מִשְׁטֹוחַ לַֽחֲרָמִים יִהְיוּ לְמִינָה תִּהְיֶה דְגָתָם כִּדְגַת הַיָּם הַגָּדֹול רַבָּה מְאֹֽד׃
Übersetzungen
SEP Hes 47:10 καὶ στήσονται ἐκεῖ ἁλεεῖς ἀπὸ Αινγαδιν ἕως Αιναγαλιμ ψυγμὸς σαγηνῶν ἔσται καθ᾽ αὑτὴν ἔσται καὶ οἱ ἰχθύες αὐτῆς ὡς οἱ ἰχθύες τῆς θαλάσσης τῆς μεγάλης πλῆθος πολὺ σφόδρα
ELB Hes 47:10 Und es wird geschehen, daß Fischer an ihm stehen werden: von En-Gedi bis En-Eglajim werden Trockenplätze für Netze sein. Fische von jeder Art werden in ihm sein, sehr zahlreich, wie die Fische des großen Meeres.
ELO Hes 47:10 Und es wird geschehen, daß Fischer an demselben stehen werden: von En-Gedi bis En-Eglaim werden Plätze sein zur Ausbreitung der Netze. Nach ihrer Art werden seine Fische sein, sehr zahlreich, wie die Fische des großen Meeres.
LUO Hes 47:10 Und es werden die Fischer +01728 an demselben stehen +05975 (+08804) (+08675) +05975 (+08799); von Engedi +05872 bis zu En-Eglaim +05882 wird man +04894 +00 die Fischgarne +02764 aufspannen +04894; denn es werden daselbst sehr +03966 viel +07227 Fische +01710 von allerlei Art +04327 sein, gleichwie +01710 im großen +01419 Meer +03220.
SCH Hes 47:10 Und es werden Fischer von En-Gedi bis En-Eglaim an ihm stehen und ihre Fischernetze darin ausspannen. Seiner Fische werden sehr viele sein, gleich den Fischen im großen Meer, nach ihrer Art.
TUR Hes 47:10 Und sein solls, dass stehen an ihm Fischer von Eng-Gedi bis zu En-Eglaim, ein Auslegeplatz für Netze wird es sein; von (jeglicher) Art werden seine Fische sein, wie die Fische des großen Meere, gar zahlreich.
Vers davor: Hes 47:9 --- Vers danach: Hes 47:11
Zur Kapitelebene Hes 47
Zum Kontext: Hes 47.