Hebr 10:33: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 10: Zeile 10:
 
[[PFL]] [[Hebr 10:33]] einerseits durch Schmähungen und Engen als Schauspiel an der Pranger gestellt, andererseits Teilhaber geworden an denen, die in solcher Weise hin und her geworfen wurden. <br />
 
[[PFL]] [[Hebr 10:33]] einerseits durch Schmähungen und Engen als Schauspiel an der Pranger gestellt, andererseits Teilhaber geworden an denen, die in solcher Weise hin und her geworfen wurden. <br />
 
[[SCH]] [[Hebr 10:33]] da ihr teils selbst Schmähungen und Drangsalen öffentlich preisgegeben waret, teils mit denen Gemeinschaft hattet, welche so behandelt wurden; <br />
 
[[SCH]] [[Hebr 10:33]] da ihr teils selbst Schmähungen und Drangsalen öffentlich preisgegeben waret, teils mit denen Gemeinschaft hattet, welche so behandelt wurden; <br />
[[MNT]] [[Hebr 10:33]] und zwar einerseits durch Schmähungen [[+3680]] und Bedrängnisse [[+2347]] zum [[+2301]] Schauspiel [[+2301]] gemacht, [[+2301]] andererseits Teilhaber [[+2844]] ([[+derer]]) geworden, [[+1096]] denen so es geschah. [[+390]] <br />
+
[[MNT]] [[Hebr 10:33]] und zwar einerseits durch Schmähungen [[+3680]] und Bedrängnisse [[+2347]] zum [[+2301]] Schauspiel [[+2301]] gemacht, [[+2301]] andererseits Teilhaber [[+2844]] (derer) geworden, [[+1096]] denen so es geschah. [[+390]] <br />
 
[[HSN]] [[Hebr 10:33]] Teils wurdet ihr [selbst] durch Beschimpfungen und Bedrängnisse zum öffentlichen Schauspiel gemacht, teils nahmt ihr Anteil an solchen, denen es so erging<sup>73</sup>.  <br />
 
[[HSN]] [[Hebr 10:33]] Teils wurdet ihr [selbst] durch Beschimpfungen und Bedrängnisse zum öffentlichen Schauspiel gemacht, teils nahmt ihr Anteil an solchen, denen es so erging<sup>73</sup>.  <br />
 
[[WEN]] [[Hebr 10:33]] indem ihr  teils durch Schmähungen wie auch in Drängnissen ein Schauspiel wart und  teils Gemeinschafter derer wurdet, denen es so erging!<br />  
 
[[WEN]] [[Hebr 10:33]] indem ihr  teils durch Schmähungen wie auch in Drängnissen ein Schauspiel wart und  teils Gemeinschafter derer wurdet, denen es so erging!<br />  
Zeile 21: Zeile 21:
 
== Informationen ==  
 
== Informationen ==  
 
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
 
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
<sup>73</sup>  o. teils wurdet ihr Gefährten derer, die so leben (mussten <br />
+
<sup>73</sup>  o. teils wurdet ihr Gefährten derer, die so leben (mussten) <br />
  
 
=== Parallelstellen ===  
 
=== Parallelstellen ===  

Version vom 17. August 2018, 14:34 Uhr

Grundtexte

GNT Hebr 10:33 τοῦτο μὲν ὀνειδισμοῖς τε καὶ θλίψεσιν θεατριζόμενοι τοῦτο δὲ κοινωνοὶ τῶν οὕτως ἀναστρεφομένων γενηθέντες
REC Hebr 10:33 τοῦτο μὲν ὀνειδισμοῖς τε καὶ θλίψεσιν θεατριζόμενοι τοῦτο δὲ κοινωνοὶ τῶν οὕτως ἀναστρεφομένων γενηθέντες

Übersetzungen

ELB Hebr 10:33 als ihr teils durch Schmähungen und Bedrängnisse zur Schau gestellt und teils Gefährten derer wurdet, denen es so erging!
KNT Hebr 10:33 indem ihr teils in Schmähungen wie auch Drangsalen zum Schauspiel wurdet, teils am Geschick der so geschmäht Einhergehenden teilnehmen mußtet.
ELO Hebr 10:33 indem ihr einerseits sowohl durch Schmähungen als Drangsale zur Schau gestellt wurdet, und anderseits Genossen derer wurdet, welche also einhergingen.
LUO Hebr 10:33 und zum Teil +5124 +3303 selbst durch +5037 Schmach +3680 und +2532 Trübsal +2347 ein Schauspiel wurdet +2301 (+5746), zum +1161 Teil +5124 Gemeinschaft +2844 hattet +1096 (+5679) mit denen, welchen es +390 +0 also +3779 geht +390 (+5746).
PFL Hebr 10:33 einerseits durch Schmähungen und Engen als Schauspiel an der Pranger gestellt, andererseits Teilhaber geworden an denen, die in solcher Weise hin und her geworfen wurden.
SCH Hebr 10:33 da ihr teils selbst Schmähungen und Drangsalen öffentlich preisgegeben waret, teils mit denen Gemeinschaft hattet, welche so behandelt wurden;
MNT Hebr 10:33 und zwar einerseits durch Schmähungen +3680 und Bedrängnisse +2347 zum +2301 Schauspiel +2301 gemacht, +2301 andererseits Teilhaber +2844 (derer) geworden, +1096 denen so es geschah. +390
HSN Hebr 10:33 Teils wurdet ihr [selbst] durch Beschimpfungen und Bedrängnisse zum öffentlichen Schauspiel gemacht, teils nahmt ihr Anteil an solchen, denen es so erging73.
WEN Hebr 10:33 indem ihr teils durch Schmähungen wie auch in Drängnissen ein Schauspiel wart und teils Gemeinschafter derer wurdet, denen es so erging!

Vers davor: Hebr 10:32 danach: Hebr 10:34
Zur Kapitelebene Hebr 10
Zum Kontext: Hebr 10.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

73 o. teils wurdet ihr Gefährten derer, die so leben (mussten)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks