Gal 1:11

Aus Bibelwissen
Version vom 16. Dezember 2009, 13:44 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das von mir verkündigte Evangelium nicht von menschlicher Art ist. DBR Gal 1:11 Ich mache euch...)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Übersetzungen

ELB Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das von mir verkündigte Evangelium nicht von menschlicher Art ist.

DBR Gal 1:11 Ich mache euch aber bekannt, Brüder, dass die Wohlkunde, die von mir wohlgekündetwordene, nicht gemäß den Menschen ist;

KNT Gal 1:11 Denn ich mache euch bekannt, Brüder: Das von mir verkündigte Evangelium ist nicht menschengemäß.

ELO Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das Evangelium, welches von mir verkündigt worden, nicht nach dem Menschen ist.

LUO Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, liebe Brüder, daß das Evangelium, das von mir gepredigt ist, nicht menschlich ist.

PFL Gal 1:11 Kund nämlich tue ich euch, Brüder: die Frohbotschaft, die froh von mir gemeldet wurde, ist nicht nach eines Menschen Maß und Norm.

SCH Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das von mir gepredigte Evangelium nicht von Menschen stammt;

MNT Gal 1:11 Denn kundtue ich euch, Brüder, daß das Evangelium, das von mir verkündete, nicht ist nach Menschen (art);

KK

Vers davor: Gal 1:10 --- Vers danach: Gal 1:12

Informationen

Parallelstellen

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks