Gal 1:11: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Übersetzungen)
Zeile 1: Zeile 1:
== Übersetzungen ==
+
== Grundtexte ==  
ELB Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das von mir verkündigte Evangelium nicht von menschlicher Art ist.
+
[[GNT]] [[Gal 1:11]]  γνωρίζω γὰρ ὑμῖν ἀδελφοί τὸ εὐαγγέλιον τὸ εὐαγγελισθὲν ὑπ’ ἐμοῦ ὅτι οὐκ ἔστιν κατὰ ἄνθρωπον <br />
 +
[[REC]] [[Gal 1:11]]  Γνωρίζω δὲ ὑμῖν ἀδελφοί τὸ εὐαγγέλιον τὸ εὐαγγελισθὲν ὑπ᾽ ἐμοῦ ὅτι οὐκ ἔστιν κατὰ ἄνθρωπον <br />
  
DBR Gal 1:11 Ich mache euch aber bekannt, Brüder, dass die Wohlkunde, die von mir wohlgekündetwordene, nicht gemäß den Menschen ist;
+
== Übersetzungen ==
 +
[[ELB]] [[Gal 1:11]] Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das von mir verkündigte Evangelium nicht von menschlicher Art ist. <br />
 +
[[KNT]] [[Gal 1:11]] Denn ich mache euch bekannt, Brüder: Das von mir verkündigte Evangelium ist nicht menschengemäß. <br />
 +
[[ELO]] [[Gal 1:11]] Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das Evangelium, welches von mir verkündigt worden, nicht nach dem Menschen ist. <br />
 +
[[LUO]] [[Gal 1:11]] Ich tue euch [[+5213]] aber [[+1161]] kund [[+1107]] ([[+5719]]), liebe Brüder [[+80]], daß [[+3754]] das Evangelium [[+2098]], das [[+3588]] von [[+5259]] mir [[+1700]] gepredigt [[+2097]] [[+0]] ist [[+2097]] ([[+5685]]), nicht [[+3756]] [[+2596]] menschlich [[+444]] ist [[+2076]] ([[+5748]]). <br />
 +
[[PFL]] [[Gal 1:11]] Kund nämlich tue ich euch, Brüder: die Frohbotschaft, die froh von mir gemeldet wurde, ist nicht nach eines Menschen Maß und Norm. <br />
 +
[[SCH]] [[Gal 1:11]] Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das von mir gepredigte Evangelium nicht von Menschen stammt; <br />
 +
[[MNT]] [[Gal 1:11]] Denn kundtue [[+1107]] ich euch, Brüder, [[+80]] daß das Evangelium, [[+2098]] das von mir verkündete, [[+2097]] nicht ist nach Menschen [[+444]]([[+art]]); <br />
 +
[[KK]] [[Gal 1:11]] Denn ich tue euch kund, Brüder, dass das von mir evangelisierte Evangelium nicht gemäß Menschenart ist.<br />
  
KNT Gal 1:11 Denn ich mache euch bekannt, Brüder: Das von mir verkündigte Evangelium ist nicht menschengemäß.
+
Vers davor: [[Gal 1:10]]  ---  Vers danach: [[Gal 1:12]] <br/>
  
ELO Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das Evangelium, welches von mir verkündigt worden, nicht nach dem Menschen ist.
+
Zur Kapitelebene  [[Gal 1]] <br/>
  
LUO Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, liebe Brüder, daß das Evangelium, das von mir gepredigt ist, nicht menschlich ist.
+
== Erste Gedanken ==
 
+
== Informationen ==  
PFL Gal 1:11 Kund nämlich tue ich euch, Brüder: die Frohbotschaft, die froh von mir gemeldet wurde, ist nicht nach eines Menschen Maß und Norm.
+
=== Parallelstellen ===  
 
+
=== Von anderen Seiten ===
SCH Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das von mir gepredigte Evangelium nicht von Menschen stammt;
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gal&c=1&v=1&t=KJV#conc/11 auf Englisch]
 
+
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
MNT Gal 1:11 Denn kundtue ich euch, Brüder, daß das Evangelium, das von mir verkündete, nicht ist nach Menschen (art);
+
=== Zu den Begriffen ===  
 
+
=== Zum Kontext ===  
KK Gal 1:11 Denn ich tue euch kund, Brüder, dass das von mir evangelisierte Evangelium nicht gemäß Menschenart ist.
+
=== Betrifft folgende Personen ===  
 
+
== Fragen ==  
Vers davor: [[Gal 1:10]]  ---  Vers danach: [[Gal 1:12]]
+
== Aussage ==  
 
+
=== Allgemein ===  
== Informationen ==
+
=== Sinn und Zweck ===  
=== Parallelstellen ===
+
=== Konkret ===  
== Erklärungen und Erläuterungen ==
+
=== Praktisch ===  
=== Zu den Begriffen ===
+
=== Lehre ===  
=== Zum Kontext ===
+
=== Prophetisch ===  
=== Betrifft folgende Personen ===
+
=== Symbolisch ===  
== Fragen ==
+
=== Ziel ===  
== Aussage ==
+
== Weitere Informationen ==  
=== Allgemein ===
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===  
=== Sinn und Zweck ===
+
=== Konkret ===
+
=== Praktisch ===
+
=== Lehre ===
+
=== Prophetisch ===
+
=== Symbolisch ===
+
=== Ziel ===
+
== Weitere Informationen ==
+
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
+
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
=== Literatur ===
+
=== Literatur ===  
=== Quellen ===
+
=== Quellen ===  
 
=== Weblinks ===
 
=== Weblinks ===

Version vom 6. August 2012, 20:38 Uhr

Grundtexte

GNT Gal 1:11 γνωρίζω γὰρ ὑμῖν ἀδελφοί τὸ εὐαγγέλιον τὸ εὐαγγελισθὲν ὑπ’ ἐμοῦ ὅτι οὐκ ἔστιν κατὰ ἄνθρωπον
REC Gal 1:11 Γνωρίζω δὲ ὑμῖν ἀδελφοί τὸ εὐαγγέλιον τὸ εὐαγγελισθὲν ὑπ᾽ ἐμοῦ ὅτι οὐκ ἔστιν κατὰ ἄνθρωπον

Übersetzungen

ELB Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das von mir verkündigte Evangelium nicht von menschlicher Art ist.
KNT Gal 1:11 Denn ich mache euch bekannt, Brüder: Das von mir verkündigte Evangelium ist nicht menschengemäß.
ELO Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das Evangelium, welches von mir verkündigt worden, nicht nach dem Menschen ist.
LUO Gal 1:11 Ich tue euch +5213 aber +1161 kund +1107 (+5719), liebe Brüder +80, daß +3754 das Evangelium +2098, das +3588 von +5259 mir +1700 gepredigt +2097 +0 ist +2097 (+5685), nicht +3756 +2596 menschlich +444 ist +2076 (+5748).
PFL Gal 1:11 Kund nämlich tue ich euch, Brüder: die Frohbotschaft, die froh von mir gemeldet wurde, ist nicht nach eines Menschen Maß und Norm.
SCH Gal 1:11 Ich tue euch aber kund, Brüder, daß das von mir gepredigte Evangelium nicht von Menschen stammt;
MNT Gal 1:11 Denn kundtue +1107 ich euch, Brüder, +80 daß das Evangelium, +2098 das von mir verkündete, +2097 nicht ist nach Menschen +444(+art);
KK Gal 1:11 Denn ich tue euch kund, Brüder, dass das von mir evangelisierte Evangelium nicht gemäß Menschenart ist.

Vers davor: Gal 1:10  ---  Vers danach: Gal 1:12

Zur Kapitelebene Gal 1

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks