Apg 19:39: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Apg 19:39 εἰ δέ τι περαιτέρω ἐπιζητεῖτε ἐν τῇ ἐννόμῳ ἐκκλησίᾳ ἐπιλυθή…“)
 
Zeile 11: Zeile 11:
 
[[SCH]] [[Apg 19:39]] Habt ihr aber ein weiteres Begehren zu stellen, so wird es in der gesetzlichen Versammlung erledigt werden. <br />
 
[[SCH]] [[Apg 19:39]] Habt ihr aber ein weiteres Begehren zu stellen, so wird es in der gesetzlichen Versammlung erledigt werden. <br />
 
[[MNT]] [[Apg 19:39]] Wenn ihr aber etwas darüber hinaus verlangt, [[+1934]] wird es in der gesetzmäßigen [[+1772]] Versammlung [[+1577]] gelöst [[+1956]] werden. <br />
 
[[MNT]] [[Apg 19:39]] Wenn ihr aber etwas darüber hinaus verlangt, [[+1934]] wird es in der gesetzmäßigen [[+1772]] Versammlung [[+1577]] gelöst [[+1956]] werden. <br />
[[KK]] [[Apg 19:39]]  Wenn ihr aber betreffs anderer Angelegenheiten etwas sucht, so wird es in der gesetzgemäßen Versammlung erklärend aufgelöst werden.<br />  
+
[[HSN]] [[Apg 19:39]] Wenn ihr aber darüber hinaus [noch] etwas verlangt<sup>45</sup> , soll es in der gesetzmäßigen [Volks-]Versammlung<sup>46</sup>  geklärt werden.  <br />
 +
[[WEN]] [[Apg 19:39]]  Wenn ihr aber betreffs anderer Angelegenheiten etwas sucht, so wird es in der gesetzgemäßen Versammlung erklärend aufgelöst werden.<br />  
  
 
Vers davor: [[Apg 19:38]]  danach: [[Apg 19:40]] <br/>
 
Vers davor: [[Apg 19:38]]  danach: [[Apg 19:40]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[Apg 19]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[Apg 19]] <br/>
 +
Zum Kontext: [[Apg 19.]] <br />
  
 
== Erste Gedanken ==  
 
== Erste Gedanken ==  
 
== Informationen ==  
 
== Informationen ==  
 +
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
 +
<sup>45</sup> o. Wünsche, Forderungen, Anliegen habt  <br />
 +
<sup>46</sup>  o. in einer ordnungsgemäß einberufenen (Volks-)Versammlung
 +
 
=== Parallelstellen ===  
 
=== Parallelstellen ===  
 
=== Von anderen Seiten ===  
 
=== Von anderen Seiten ===  
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=19&v=1&t=KJV#conc/39 auf Englisch]
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=19&t=KJV#s=t_conc_1037039 auf Englisch]
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
 
=== Zu den Begriffen ===  
 
=== Zu den Begriffen ===  

Version vom 27. Juli 2014, 16:58 Uhr

Grundtexte

GNT Apg 19:39 εἰ δέ τι περαιτέρω ἐπιζητεῖτε ἐν τῇ ἐννόμῳ ἐκκλησίᾳ ἐπιλυθήσεται
REC Apg 19:39 εἰ δέ τι πὲρι ἑτέρων ἐπιζητεῖτε ἐν τῇ ἐννόμῳ ἐκκλησίᾳ ἐπιλυθήσεται

Übersetzungen

ELB Apg 19:39 Wenn ihr aber wegen anderer Dinge ein Gesuch habt, so wird es in der gesetzlichen Versammlung erledigt werden.
KNT Apg 19:39 Wenn ihr aber etwas in anderen Angelegenheiten sucht, so wird es in der gesetzmäßigen herausgerufenen Ratsversammlung erläutert werden.
ELO Apg 19:39 Wenn ihr aber wegen anderer Dinge ein Gesuch habt, so wird es in der gesetzlichen Versammlung erledigt werden.
LUO Apg 19:39 +1487 Wollt +1934 +0 ihr aber +1161 etwas +5100 anderes +4012 +2087 handeln +1934 (+5719), so mag man es ausrichten +1956 (+5701) in +1722 einer ordentlichen +1772 Gemeinde +1577.
PFL Apg 19:39 Wenn ihr aber wegen anderer Dinge darüber hinaus dringende Gesuche habt, so wird solches in der innergesetzlich aufgerufenen Männerversammlung aufgelöst und erledigt werden.
SCH Apg 19:39 Habt ihr aber ein weiteres Begehren zu stellen, so wird es in der gesetzlichen Versammlung erledigt werden.
MNT Apg 19:39 Wenn ihr aber etwas darüber hinaus verlangt, +1934 wird es in der gesetzmäßigen +1772 Versammlung +1577 gelöst +1956 werden.
HSN Apg 19:39 Wenn ihr aber darüber hinaus [noch] etwas verlangt45 , soll es in der gesetzmäßigen [Volks-]Versammlung46 geklärt werden.
WEN Apg 19:39 Wenn ihr aber betreffs anderer Angelegenheiten etwas sucht, so wird es in der gesetzgemäßen Versammlung erklärend aufgelöst werden.

Vers davor: Apg 19:38 danach: Apg 19:40
Zur Kapitelebene Apg 19
Zum Kontext: Apg 19.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

45 o. Wünsche, Forderungen, Anliegen habt
46 o. in einer ordnungsgemäß einberufenen (Volks-)Versammlung

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks