Apg 19:16: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 11: Zeile 11:
 
[[SCH]] [[Apg 19:16]] Und der Mensch, in welchem der böse Geist war, sprang auf sie los, überwältigte zwei von ihnen und zeigte ihnen dermaßen seine Kraft, daß sie nackt und verwundet aus jenem Hause entflohen. <br />
 
[[SCH]] [[Apg 19:16]] Und der Mensch, in welchem der böse Geist war, sprang auf sie los, überwältigte zwei von ihnen und zeigte ihnen dermaßen seine Kraft, daß sie nackt und verwundet aus jenem Hause entflohen. <br />
 
[[MNT]] [[Apg 19:16]] Und auf sie springend [[+2177]] der Mensch, [[+444]] in dem der böse [[+4190]] Geist [[+4151]] war, bekam [[+2480]] er, ihrer beider [[+297]] Herr [[+2634]] werdend, [[+2634]] Übermacht [[+2480]] über sie, so daß nackt [[+1131]] und verwundet [[+5135]] sie entflohen [[+1628]] aus jenem Haus. [[+3624]] <br />
 
[[MNT]] [[Apg 19:16]] Und auf sie springend [[+2177]] der Mensch, [[+444]] in dem der böse [[+4190]] Geist [[+4151]] war, bekam [[+2480]] er, ihrer beider [[+297]] Herr [[+2634]] werdend, [[+2634]] Übermacht [[+2480]] über sie, so daß nackt [[+1131]] und verwundet [[+5135]] sie entflohen [[+1628]] aus jenem Haus. [[+3624]] <br />
[[KK]] [[Apg 19:16]]  Und der Mensch, in dem der böse Geist war, sprang auf sie los und zwang sie nieder und war stark gegen sie, so dass sie nackt und verwundet aus jenem Haus entflohen.<br/>
+
[[HSN]] [[Apg 19:16]] Und der Mensch, in dem der böse Geist war, sprang auf sie los; er zwang zwei [von ihnen]<sup>17</sup> nieder und übte solche Gewalt gegen sie aus, dass sie nackt und verwundert aus jenem Hause flohen. <br />
 +
[[WEN]] [[Apg 19:16]]  Und der Mensch, in dem der böse Geist war, sprang auf sie los und zwang sie nieder und war stark gegen sie, so dass sie nackt und verwundet aus jenem Haus entflohen.<br/>
  
 
Vers davor: [[Apg 19:15]]  ---  Vers danach: [[Apg 19:17]] <br/>
 
Vers davor: [[Apg 19:15]]  ---  Vers danach: [[Apg 19:17]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[Apg 19]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[Apg 19]] <br/>
 +
Zum Kontext: [[Apg 19.]] <br />
  
 
== Erste Gedanken ==
 
== Erste Gedanken ==
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==
 +
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
 +
<sup>17</sup> w. beide; doch kann das Wort auch mehr als zwei meinen und in die Bedeutung „alle“ übergehen (vgl. [[Apg 23:8]])  <br />
 +
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Von anderen Seiten ===
 
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=19&v=1&t=KJV#conc/16 auf Englisch]
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=19&t=KJV#s=t_conc_1037016 auf Englisch]
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
=== Zu den Begriffen ===
 
=== Zu den Begriffen ===

Version vom 27. Juli 2014, 15:46 Uhr

Grundtexte

GNT Apg 19:16 καὶ ἐφαλόμενος ὁ ἄνθρωπος ἐπ’ αὐτοὺς ἐν ᾧ ἦν τὸ πνεῦμα τὸ πονηρὸν κατακυριεύσας ἀμφοτέρων ἴσχυσεν κατ’ αὐτῶν ὥστε γυμνοὺς καὶ τετραυματισμένους ἐκφυγεῖν ἐκ τοῦ οἴκου ἐκείνου
REC Apg 19:16 καὶ ἐφαλλόμενος ἐπ᾽ αὐτοὺς ὁ ἄνθρωπος ἐν ᾧ ἦν τὸ πνεῦμα τὸ πονηρὸν καὶ κατακυριεύσας αὐτῶν ἴσχυσεν κατ᾽ αὐτῶν, ὥστε γυμνοὺς καὶ τετραυματισμένους ἐκφυγεῖν ἐκ τοῦ οἴκου ἐκείνου

Übersetzungen

ELB Apg 19:16 Und der Mensch, in dem der böse Geist war, sprang auf sie los und bezwang sie miteinander und überwältigte sie, so daß sie nackt und verwundet aus jenem Haus entflohen.
KNT Apg 19:16 Da schnellte der Mensch, in welchem, der böse Geist war, auf sie los, zwang beide nieder und erwies sich so stark gegen sie, daß sie unbekleidet und verwundet aus jenem Haus entflohen.
ELO Apg 19:16 Und der Mensch, in welchem der böse Geist war, sprang auf sie los und bemeisterte sich beider und überwältigte sie, so daß sie nackt und verwundet aus jenem Hause entflohen.
LUO Apg 19:16 Und +2532 der Mensch +444, in +1722 dem +3739 der böse +4190 Geist +4151 war +2258 (+5713), sprang +2177 (+5740) auf +1909 sie +846 und +2532 ward +2634 (+5660) ihrer +846 mächtig +2634 +0 und warf +2480 (+5656) sie +846 unter +2596 sich, also +5620 daß sie nackt +1131 und +2532 verwundet +5135 (+5772) aus +1537 demselben +1565 Hause +3624 entflohen +1628 (+5629).
PFL Apg 19:16 Und lossprang auf sie der Mensch, in dem der arge Geist war, überwältige ihrer zwei und bewies seine Macht an ihnen derart, daß sie entblößt und verwundet aus jenem Hause entflohen.
SCH Apg 19:16 Und der Mensch, in welchem der böse Geist war, sprang auf sie los, überwältigte zwei von ihnen und zeigte ihnen dermaßen seine Kraft, daß sie nackt und verwundet aus jenem Hause entflohen.
MNT Apg 19:16 Und auf sie springend +2177 der Mensch, +444 in dem der böse +4190 Geist +4151 war, bekam +2480 er, ihrer beider +297 Herr +2634 werdend, +2634 Übermacht +2480 über sie, so daß nackt +1131 und verwundet +5135 sie entflohen +1628 aus jenem Haus. +3624
HSN Apg 19:16 Und der Mensch, in dem der böse Geist war, sprang auf sie los; er zwang zwei [von ihnen]17 nieder und übte solche Gewalt gegen sie aus, dass sie nackt und verwundert aus jenem Hause flohen.
WEN Apg 19:16 Und der Mensch, in dem der böse Geist war, sprang auf sie los und zwang sie nieder und war stark gegen sie, so dass sie nackt und verwundet aus jenem Haus entflohen.

Vers davor: Apg 19:15 --- Vers danach: Apg 19:17
Zur Kapitelebene Apg 19
Zum Kontext: Apg 19.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

17 w. beide; doch kann das Wort auch mehr als zwei meinen und in die Bedeutung „alle“ übergehen (vgl. Apg 23:8)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks