Apg 14:2: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Apg 14:2]] οἱ δὲ ἀπειθήσαντες Ἰουδαῖοι ἐπήγειραν καὶ ἐκάκωσαν τὰς ψυχὰς τῶν ἐθνῶν κατὰ τῶν ἀδελφῶν <br /> | [[GNT]] [[Apg 14:2]] οἱ δὲ ἀπειθήσαντες Ἰουδαῖοι ἐπήγειραν καὶ ἐκάκωσαν τὰς ψυχὰς τῶν ἐθνῶν κατὰ τῶν ἀδελφῶν <br /> | ||
− | [[REC]] [[Apg 14:2]] οἱ δὲ | + | [[REC]] [[Apg 14:2]] οἱ [[+3588]] δὲ [[+1161]] ἀπειθοῦντες [[+544]] Ἰουδαῖοι [[+2453]] ἐπήγειραν [[+1892]] καὶ [[+2532]] ἐκάκωσαν [[+2559]] τὰς [[+3588]] ψυχὰς [[+5590]] τῶν [[+3588]] ἐθνῶν [[+1484]] κατὰ [[+2596]] τῶν [[+3588]] ἀδελφῶν [[+80]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == |
Aktuelle Version vom 5. Mai 2020, 11:18 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 14:2 οἱ δὲ ἀπειθήσαντες Ἰουδαῖοι ἐπήγειραν καὶ ἐκάκωσαν τὰς ψυχὰς τῶν ἐθνῶν κατὰ τῶν ἀδελφῶν
REC Apg 14:2 οἱ +3588 δὲ +1161 ἀπειθοῦντες +544 Ἰουδαῖοι +2453 ἐπήγειραν +1892 καὶ +2532 ἐκάκωσαν +2559 τὰς +3588 ψυχὰς +5590 τῶν +3588 ἐθνῶν +1484 κατὰ +2596 τῶν +3588 ἀδελφῶν +80.
Übersetzungen
ELB Apg 14:2 Die Juden aber, die nicht gehorchen wollten, reizten und erbitterten die Seelen derer [aus den] Nationen gegen die Brüder.
KNT Apg 14:2 Die widerspenstigen Juden aber erweckten und erbosten die Seelen derer aus den Nationen über die Brüder.
ELO Apg 14:2 Die ungläubigen Juden aber reizten und erbitterten die Seelen derer aus den Nationen wider die Brüder.
LUO Apg 14:2 Die ungläubigen +544 (+5723) Juden +2453 aber +1161 erweckten +1892 (+5656) und +2532 entrüsteten +2559 (+5656) die Seelen +5590 der Heiden +1484 wider +2596 die Brüder +80.
PFL Apg 14:2 Diejenigen Juden aber, die ungläubig und ungehorsam sich verhielten, reizten auf und machten böse die Seelenverfassung der heidnischen Bevölkerung wider die Brüder.
SCH Apg 14:2 Die ungläubig gebliebenen Juden aber erregten und erbitterten die Gemüter der Heiden gegen die Brüder.
MNT Apg 14:2 Die nicht +544 gehorsam +544 gewordenen +544 Judaier +2453 aber erregten +1892 und machten +2559 böse +2559 die Seelen +5590 der Heiden +1484 gegen die Brüder. +80
HSN Apg 14:2 Jene Juden aber, die sich nicht überzeugen ließen3, erregten und erbitterten4 die Seelen der Nichtjuden5 gegen die Brüder.
WEN Apg 14:2 Die unüberzeugten Juden aber erregten die Seelen derer aus den Nationen und machten sie übelgesinnt gegen die Brüder.
Vers davor: Apg 14:1 danach: Apg 14:3
Zur Kapitelebene Apg 14
Zum Kontext: Apg 14.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
3 o. die (dem Wort) nicht gehorchten, die ungehorsam (unfolgsam, widerspenstig) blieben, die Glauben und Gehorsam verweigerten
4 w. machten böse
5 w. Nationen o. Heiden